Примеры употребления "go in" в английском

<>
Переводы: все420 входить81 умещаться2 другие переводы337
However, much more boys and young men than girls and young women go in for sports. Тем не менее спортом занимаются гораздо больше мальчиков и юношей, чем девочек и девушек.
We didn't even go in the right direction, did we? Мы даже не шли в правильном направлении, так?
Aliens may use services of the centre's library and the media (television and radio), go in for sports, take part in cultural events, or engage in community work. Иностранцы могут пользоваться услугами библиотеки Центра и средств массовой информации (телевидение и радио), заниматься спортом, участвовать в культурных мероприятиях или заниматься общественной деятельностью.
Or, if you go in kind of half-heartedly, for a period of time you'll reduce the disease burden, but eventually those tools will become ineffective, and the death rate will soar back up again. А если вы займетесь этим спустя рукава, на некоторое время вы облегчите ситуацию, но в итоге ваши инструменты станут неэффективными, и смертность, вскоре, опять вырастет.
Then they go in circles? Значит они идут по кругу?
I go in their homes. Я заходил в дома.
Yes, they go in circles. Да, они идут по кругу.
Go in the afternoon, silly. Сходишь днем, глупенькая.
Then go in that way. Тогда иди этим путем.
Go in from the bottom? Будем пробиваться через днище?
Maybe one will go in. Может, хоть один попадет в лузу.
It'll go in there. Тогда он зайдёт в лузу.
They could go in the floor. Их можно разместить внутрь пола.
We want you to go in. Мы хотим видеть твоё участие.
Imbecile can't go in alone. Нельзя отпускать имбецила одного.
All perishables go in the reefer. Все портящиеся продукты положите в холодильник.
You gotta go in from underneath. Надо в штанину руку засунуть.
You'd better go in person. Лучше тебе самому пойти.
They go in with their own friction. Все встает на место за счёт собственного трения.
Let's go in for nightcap, fellas. Пойдем вмажем на сон грядущий, ребята.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!