Примеры употребления "go for a walk" в английском

<>
Go for a walk, jog or bike ride Выйдите на прогулку, пробегитесь или покатайтесь на велосипеде.
I will go for a walk if it is nice tomorrow. Если завтра будет хорошая погода, я пойду гулять.
We'll drink hot cocoa and watch a movie, And then when your dad comes back, we can all go for a walk. Мы будем пить какао, и смотреть кино, а потом, когда ваш отец вернется, мы можем пойти погулять.
Which is disconcerting, but maybe you could use an excuse to get up and go for a walk. Это может смутить вас, но, быть может, именно это даст вам стимул встать и выйти на прогулку.
She wouldn't go for a walk with him. Она бы не пошла с ним гулять.
Why would someone leave their home to go for a brisk walk in a toxic neighborhood? Кто захочет выйти на прогулку в загрязненном районе?
I went out for a walk to get some fresh air. Я вышел на прогулку, чтобы глотнуть свежего воздуха.
She went out for a walk. Она пошла гулять.
And I was going for a walk along Route 7A, you know, and I saw this car over the side by the ravine that runs alongside it about half a mile past the mini-mart where I bought those stale Oreos once. Ну и пошел погулять вдоль дороги 7А, во-от, и увидел ту машину через край ущелья, того что вдоль дороги через полмили от магазинчика, где я как-то купил черствые коржики.
The little boy goes for a walk with his mother. Малыш идёт гулять с матерью.
How about going out for a walk? Как насчёт пойти погулять?
You go for a walk? Ходили на прогулку?
Let us go for a walk. Давайте прогуляемся.
When the rain stops, we'll go for a walk. Когда дождь прекратится, мы пойдём на прогулку.
You go for a walk in the footsteps of Abraham. Пройтись по следам Авраама.
Because the simple way to do that is you go for a walk. Потому что простой способ пережить историю - это отправиться на прогулку.
You decide when you want to go downstairs or go for a walk. Вы решаете, когда вы хотите спуститься или пойти прогуляться.
The fastest way out of a bad mood: step outside, go for a walk, turn the radio on and dance. Самый быстрый способ поднять настроение выйти на улицу, погулять, включить радио и потанцевать.
It's the only place you ever go for a walk in the woods and all the trees are lined up in rows. Это единственное место, где ты идешь на прогулку в лес, а все деревья в этом лесу высажены ровными рядами.
I got stuck, and a friend, when she asked if I would go for a walk with her dogs, that I said, sure. Я застряла на одном из моментов, и когда моя подруга попросила прогуляться с собакой, я согласилась.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!