Примеры употребления "go bald" в английском

<>
So, what, do I go bald or something? Так что, я облысею?
I don't want to go bald right away. Не хочу враз облысеть.
If I really go bald, you guys will never see me again. Если я облысею, вы меня больше не увидите.
Or you can sit here and pull your hair out until you go bald. Или можешь сидеть здесь и дергать себя за волосы, пока не облысеешь.
At least with dialysis, I won't go bald, get fat, and poop my pants. С диализом я по крайней мере не облысею, не растолстею и не наделаю в штаны.
Next thing I'll be going bald. Надеюсь, я не скоро облысею.
My father is going bald. Мой отец стал/начал лысеть.
I'm going bald with the stress. Я облысел от стресса.
Maybe he's worried that he's going bald. А, может быть, он беспокоится о том, что лысеет.
I know Hitchcock went bald at 15. Я знаю, что Хичкок облысел в 15.
Unless I go bald. Разве что я облысею.
I guess that tomorrow I'll be completely bald. Наверное, завтра я стану совсем лысым.
My father is getting bald. Мой отец стал/начал лысеть.
My father is as bald as a billiard ball. Мой отец лысый, как бильярдный шар.
He could feel the water all over his bald head, and strangely, it was cold, much colder than the drinking water. Он чувствовал, как вода растекается по всей его лысой голове. И как ни странно, она была холодная, намного холоднее питьевой воды.
So far today we haven’t had any major market-moving news or data to encourage the market participants to establish any bald positions. Пока на сегодняшний день не происходило каких-либо важных событий, влияющих на движение рынка, и не выходили никакие данные, которые бы вдохновили участников рынка занять какие-то пустые позиции.
Her hair feII out, she turned bald. У нее выпали волосы, она облысела.
Only that, whoever it was, was bald under her wig and tried to cover it up wearing a seriously misguided toupee. Только одно - кто бы там ни был, она была лысая и старалась это скрыть ужасным париком.
Aw, let me rub that bald head of yours. Дай мне потереть твою лысую голову.
You'd better polish off that bald face I gave you. Лучше тебе побыстрее разделаться с виски, что я дала тебе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!