Примеры употребления "gnarled" в английском

<>
O, gnarled claw, hobbling, disease eating away at your very being. О, скрюченный коготь, хромой, недуг, разрушающий твою сущность.
She's got bunions, gnarled knuckles, warts. У неё бурсит, узловатые суставы, бородавки.
Just picture gnarled tree roots. Представь себе сучковатые корни деревьев.
It was the ugliest, most gnarled old tree I'd ever seen. Это было самое уродливое кривое и обветшалое старое дерево и всех, что я видела.
Your wizened, selfish, gnarled, bitter little shadow over this, you are sadly mistaken. Свою рыхлую, эгоистичную, упрямую мерзкую маленькую тень, то глубоко заблуждаешься.
And we've grown together, like two gnarled trees twining around each other, trying to survive. И мы выросли вместе, как два упрямых дерева обвивая друг друга, пытаясь выжить.
My grandmother said I'd be an angel, not some gnarled freak of nature covered in thorns. Моя бабушка говорила, что я буду ангелом, а не каким-то страшным уродом покрытый шипами.
A battalion of gnarled veterans, each and every one of them begging to bring their fight to your division? Батальон корявых ветеранов, каждый из которых умоляет направить его служить в ваш отдел?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!