Примеры употребления "global variables" в английском

<>
F3 — open the "Global Variables" window; F3 — открыть окно "Глобальные переменные";
Global variables are unique across all companies in a partition. Глобальные переменные уникальны для всех компаний определенного раздела.
There is a special window in terminal that manages global variables. В терминале имеется специальное окно управления глобальными переменными.
The Global Variables window can also be called by F3 button; Окно управления глобальными переменными можно также вызвать клавишей F3;
More details about global variables can be found in the corresponding section. Более детальная информация по глобальным переменным находится в соответствующем разделе.
The values for store and staff IDs are now stored in global variables. Значения кодов магазинов и сотрудников сейчас хранятся в глобальных переменных.
General settings of the client terminal, History Center, global variables, and MetaEditor (MetaQuotes Language 4 editor). Общие настройки клиентского терминала, архив котировок, глобальные переменные и MetaEditor (редактор MetaQuotes Language 4).
Global variables are available within four weeks since their last call from experts or manual modifying. Глобальные переменные существуют в течение четырех недель после последнего обращения к ним из экспертов либо после изменения вручную.
It can be opened by execution of the "Tools — Global Variables" menu command or by pressing of F3. Чтобы его вызвать, необходимо выполнить команду меню "Сервис — Глобальные переменные" или нажать клавишу F3.
All global variables, their values and times of their last calls are listed in a table in this window. В этом окне в виде таблицы перечислены все глобальные переменные, их значение и время последнего обращения к ним.
To provide possibility of prompt transfer of moderate amounts of information among experts, as well as organize conflict-free simultaneous working of several experts, there are global variables in the terminal. Для оперативной передачи небольших объемов информации между советниками, а также для организации бесконфликтной работы одновременно нескольких экспертов в терминале существуют глобальные переменные.
Global Variables — call the window containing the list of the terminal global variables. Глобальные переменные — вызвать окно со списком глобальных переменных терминала.
Unlike variables claimed at a global level in the expert source code and available only within the corresponding module, global variables exist independently on experts. В отличие от переменных, объявленных в исходном тексте эксперта на глобальном уровне и доступных только в пределах соответствующего модуля, глобальные переменные существуют независимо от советников.
The values for store and staff IDs are now stored in global variables that are unique across all companies in a partition. Значения для кодов магазина и персонала сейчас хранятся в глобальных переменных, которые уникальны во всех компаниях в этом разделе.
Global are variables common for all expert advisors, custom indicators, and scripts. Глобальными называются переменные, общие для всех советников, пользовательских индикаторов и скриптов.
The new version has global coverage; the selection of variables has been revised; and a new user interface was developed for data retrieval, export and printing. Новая версия имеет глобальный охват; процедура отбора переменных была изменена; был использован новый интерфейс пользователя, разработанный для поиска, экспорта и распечатки данных.
The prediction of the global appreciation through equations generated from the ºBrix and acidity parameters would not be very precise, since the GA is not only determined by the studied physical-chemical parameters, but other variables, such as the volatile components that make up the aroma, the fibrous residue, the color and look of the segments, etc., have great influence. Прогнозирование общей оценки при помощи уравнений, составленных на основе параметров индекса Брикса и кислотности, не будет достаточно точным, поскольку ОО зависит не только от анализируемых физико-химических параметров, но и от других переменных, как-то: летучие компоненты, определяющие аромат, волокнистый остаток, цвет и внешний вид кусочков и т.д., которые оказывают большое влияние.
Their values are saved between terminal launches, unlike those of variables claimed at a global level (they are set at every expert launch and lost at expert remove). Их значения сохраняются между запусками терминала, в отличие от переменных, объявленных на глобальном уровне (значения которых устанавливаются при каждой загрузке эксперта и теряются при завершении работы).
The continually updated and upgraded online database holds more than 450 different variables, as national, subregional, regional and global statistics or as geospatial data sets (in the form of maps), covering a wide variety of environmental, social and economic themes such as freshwater, population, forests, emissions, climate, disasters and health. В непрерывно обновляемой и совершенствуемой онлайновой базе данных содержится более 450 различных переменных параметров в качестве национальных, субрегиональных, региональных и глобальных статистических данных либо в виде комплексов геопространственных данных (в виде карт), охватывающих широкий круг экологических, социальных и экономических тем, включая пресную воду, народонаселение, леса, выбросы, климат, стихийные бедствия и здравоохранение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!