Примеры употребления "glasgow" в английском

<>
Newfoundland, Baffin Bay, Glasgow, Liverpool, Narvik. Ньюфаундленд, Баффин Бэй, Глазго, Ливерпуль, Нарвик.
Road haulage companies in the Greater Glasgow area. Дорожно-транспортные компании в Глазго и окрестностях.
the Historic Scotland, and the Glasgow School of Art. агенство Историческая Шотландия, И школа искусств Глазго.
In Glasgow, in a chip shop I ordered a cheeseburger. В одном дешевом магазине в Глазго я как-то заказал чизбургер.
The Highlands of Scotland, we're catching a train to Glasgow. Это на Шотландском высокогорье, мы еще успеваем на поезд до Глазго.
Arctic Monkeys postpone Glasgow gig due to Alex Turner's illness Arctic Monkeys откладывают концерт в Глазго из-за болезни Алекса Тёрнера
Former glasgow provost liz cameron and aberdeen football coach mark mcghee. Бывший ректор Глазго Лиз Кемерон и абердинский футбольный тренер Марк МакГи.
There's an overnight mail train from Glasgow to London Euston. Есть ночной почтовый поезд из Глазго в Лондон на Юстон.
I've got to stay in Glasgow to work in the station. Я хочу остаться в Глазго, работать на радио.
Bricks were thrown at mosques in Belfast, Manchester, London, Southend and Glasgow. Закидали камнями мечети в Белфасте, Манчестере, Лондоне, Саутенде и Глазго.
Buy a coffee, take it with you - you could land up in Glasgow. Купить кофе и взять с собой, с таким же успехом это может быть и Глазго.
Because if it wasn't pissed-up Geordie week, it was pissed-up Glasgow week. Потому что если неделю не наезжали северяне, то наезжали шотландцы из Глазго.
Irish clubs versus Jewish clubs in London, for example, or Protestants versus Catholics in Glasgow. например, ирландские клубы против еврейских клубов в Лондоне, или протестантские против католических в Глазго.
The Literature Development Officers chief objective is to raise the profile of literature in Glasgow. Главная задача ответственных за литературу - поднять престиж литературы в Глазго.
George Webster, 28, faced the charges during a hearing at the High Court in Glasgow. Джорджу Уэбстеру, 28 лет, предъявлены обвинения во время слушания Высокого суда в Глазго.
And Doug Pritchard, who's the Head of Visualization at the Glasgow School of Art. Апплодисменты И Дагу Притчарду, который руководит визуализаций в Глазго.
I'm 19 years old and I'm staying in Glasgow to work in the station. Мне 19 лет и я остаюсь в Глазго, чтобы работать на радио.
I came down here from Glasgow to organise the trawlermen, doing my bit for the revolution. Я приехал из Глазго организовать профсоюз рыбаков, внести свой маленький вклад в революцию.
It says he gets into Glasgow Airport tomorrow afternoon and he's left you a flight number. Он написал, что прилетает в аэропорт Глазго завтра днем и дал номер рейса.
A workshop on quality management in posthetics and orthotics was held in Glasgow, Scotland, the United Kingdom in 1998. В 1998 году в Глазго, Шотландия, Соединенное Королевство, состоялся семинар на тему «Управление качеством в области протезирования и ортопедии».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!