Примеры употребления "giving thx" в английском

<>
She felt like giving up the plan. Ей захотелось отменить план.
Start the citadel challenge, Version thx, variable 1138. Запустите тест "Цитадель", версия THX, переменная 1138.
He is always giving presents to his wife. Он всегда дарит подарки своей жене.
She fooled me into giving her the money. Она обманом взяла у меня деньги.
It is no use giving her advice. Ей бесполезно давать советы.
I am alive even though I am not giving any sign of life. Я жив, даже если не подаю никаких признаков жизни.
There is no point in giving him advice. Нет смысла давать ему советы.
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke. Что-то не то с нашей машиной - из двигателя идёт дым.
The meat was giving off a terrible smell. Мясо издавало ужасный запах.
He showed kindness by giving me a piece of advice. Она была настолько добра, что дала мне совет.
History goes on with old ideas giving way to the new. История движется вперёд, и новые идеи замещают старые.
He's giving it a go. Он пытается.
We terribly regret that you are giving up representing us. Мы очень сожалеем, что Вы отказываетесь от нашего представительства.
We are giving your enquiry priority. Мы рассмотрим Ваш запрос в первую очередь.
It is in giving that we receive Лучше давать, чем получать
We shall dedicate ourselves to giving you a solution as quickly as possible. Мы постараемся дать Вам решение как можно скорее.
There is an illustrated booklet, with sailing and price lists, giving all the necessary information. Вот Вам иллюстрированный справочник с расписанием рейсов, ценами и прочей необходимой информацией.
Mr Zambito has handed money out freely in the 2000s, giving over 88,000 Canadian dollars (roughly 68,000 euros) to provincial parties, especially the Liberals then in power. В 2000-х годах Замбито сорил деньгами направо и налево. Он перечислил более 88 000 канадских долларов (около 68 000 евро) различным партиям провинции, в основном либералам, находившимся тогда у власти.
At Temple, Associate Professor Barry Vacker is giving the course "Media, Culture and the end of the world." В Темпльском университете адъюнкт-профессор Барри Вакер читает курс "Средства массовой информации, культура и конец света".
Joseph Dougherty, a Professor of religion at La Salle University, who is giving courses in the Philippines this year, responded quickly to the question of whether he knew about any courses on the "end of the world" there. Джозеф Догерти, профессор религии университета Ла-Саль, который преподает курсы на Филиппинах в этом году, быстро ответил на вопрос о том, знает ли он о каком-нибудь курсе о "конце света" там.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!