Примеры употребления "gives birth" в английском

<>
Переводы: все84 рождать77 другие переводы7
One woman gives birth to borders. Одна - дает жизнь границам.
Hubris usually gives birth to disaster. Высокомерие, как правило, приводит к катастрофе.
One woman gives birth to a baby. Одна - дает жизнь ребенку.
That snake gives birth to a snake. И эта змея породит змеёныша.
When you do that, the cow gives birth to a gar. В этом случае у коровы рождается .
And this great news gives birth to even more great news, because the historic trend is this. И эти отличные новости породили ещё более прекрасные новости, обратите внимание на историческую статистику.
With the proper resources, midwives will save lives before, during, and after a woman gives birth, and health-care outcomes will be improved across the board. С должными ресурсами акушерки смогут спасать жизни перед, во время и после родов, помогая улучшать здоровье населения в целом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!