Примеры употребления "given in" в английском

<>
Details are given in table 10 below. Подробная информация приведена в таблице 10 ниже:
Full details of this provision are given in table 23 below. Подробные данные по указанным ассигнованиям приведены в таблице 23, ниже.
Detailed data of total foreign workers is given in table 4 of annex 12. Подробная информация об общем числе иностранных рабочих приведена в таблице 4 приложения 12.
The coefficients of variation given in Table 4 provide a useful overview, as they discount the impact of the different levels of the mean for the different products. Коэффициенты разброса, приведенные в таблице 4, позволяют сделать полезный анализ, поскольку они делают поправку на воздействие различных уровней средних показателей по различным видам продукции.
The CDB is given in the dump data. CDB содержится в данных дампа.
The Coon friends have given in to evil. Друзья Енота тоже служат злу.
The target name is given in the dump data. Имя целевого объекта содержится в данных дампа.
The chassis dynamometer requirements are given in Appendix 1. Требования в отношении динамометрического стенда приводятся в добавлении 1.
More details are given in the "Expert Advisors" section. Более детальная информация находится в разделе "Советники".
These general requirements are not given in the tables. Эти общие требования не приведены в таблицах.
"Sell Stop" shall have the meaning given in clause 5.1. «Sell Stop» — имеет значение, определенное в пункте 5.1.
"Buy Limit" shall have the meaning given in clause 5.1. «Buy Limit» — имеет значение, определенное в пункте 5.1.
A summary of required emissions data is given in the annex. В приложении содержится резюме запрошенных данных о выбросах.
"Take Profit" shall have the meaning given in clause 5.2. «Take Profit» — имеет значение, определенное в пункте 5.2.
"Buy Stop" shall have the meaning given in clause 5.1. «Buy Stop» — имеет значение, определенное в пункте 5.1.
Details of the Austrian system are given in annex II below. Подробные сведения об австрийской системе приведены в приложении II ниже.
"Sell Limit" shall have the meaning given in clause 5.1. «Sell Limit» — имеет значение, определенное в пункте 5.1.
What mandate can be given in the realm of foreign policy? Какой мандат может быть выдан на деятельность в области внешней политики?
"Stop Loss" shall have the meaning given in clause 5.2. «Stop Loss» — имеет значение, определенное в пункте 5.2.
More details are given in the sections of "Tester" and "Optimization". Более детальная информация приводится в разделах "Тестирование советников" и "Оптимизация".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!