Примеры употребления "give a ride" в английском

<>
Give us a ride, Dima! Прокати нас, Дима!
I'll give you a ride. Я тебя прокачу.
Come on, piggy, give me a ride. Давай, свинка, прокати меня.
Get up and give me a ride. Поднимайся и прокати меня.
Get in, I'll give you a ride. Залезай, я прокачу тебя.
We'll give the little lady a ride! Сейчас мы прокатим эту юную леди!
I want to give Jin a ride with this. Я хочу прокатить Чжина.
I'm gonna give these guys a beautiful ride. Ну что, прокачу - ка я этих парней.
If I give you ten cents, may I have a ride to work tomorrow? Если я дам вам 10 центов, вы меня завтра до дома прокатите?
I could give her a piggyback ride to the car and she'd be done. Я мог прокатить ее на спине до машины, и она была бы готова.
I don't need you to give a ride. Мне не нужно, чтобы ты отвозил меня.
You, I can give a ride home to if you want. А вас, если хотите, я могу довезти до дома.
My uncle took me for a ride in the countryside. Мой дядя взял меня в поездку по сельской местности.
I don't give a damn about it! Да мне начхать на это!
Tom gave Mary a ride home. Том отвёз Мэри домой.
He doesn't give a damn about that. Это ему до лампочки.
He gave me a ride to the Narita airport. Он подвёз меня в аэропорт Нарита.
I don't give a damn about my CV. Мне плевать на свой CV.
Extrapolating from research conducted by the U.S. Air Force and NASA in the 1960s, the team designed the ballute and quickly built it; there was no time for testing before it joined the LDSD system for a ride to the mesosphere. При создании баллута использовались разработки ВВС США и НАСА 1960-х годов. Баллут создали быстро; времени на его тестирование перед тем, как его интегрировали с LDSD для полета в мезосфере, не оставалось.
I don't give a fuck. Меня не ебёт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!