Примеры употребления "give a jerk" в английском

<>
Maybe you got stuck in a traffic jam on the way from the airport. Maybe your landlady was a jerk. Maybe you lost your laundry ticket. Скажем, то, что вы застряли в пробке по дороге в аэропорт, или то, что вам попалась злобная квартирная хозяйка, или то, что вы потеряли квитанцию из прачечной.
I don't give a damn about it! Да мне начхать на это!
He was being a jerk. Он был таким сопляком.
He doesn't give a damn about that. Это ему до лампочки.
Well, I don't want to be a jerk, but it was kind of a bummer. Не хочу показаться мерзавкой, но это был полный облом.
I don't give a damn about my CV. Мне плевать на свой CV.
Yes, I was married once to a jerk named Greg. Да, я была замужем однажды за подонком по имени Грег.
I don't give a fuck. Меня не ебёт.
Lori, the worst that can happen is you go on a fun casual date, with a guy who just wants to prove that he can be something more than a jerk. Лори, худшее что может случиться, ты сходишь на весёлое ни к чему не обязывающее свидание с парнем, который просто хочет доказать что он не придурок.
You should give a lot of care to your work. Тебе следует уделить большое внимание твоей работе.
I just hope the P. T instructor isn't a jerk. Надеюсь, инструктор по физподготовке не придурок какой-нибудь.
Let's give a party this evening. Давайте устроим сегодня вечеринку.
Wears a hood and a creepy mask, kind of a jerk - good times. Носит капюшон и стремную маску, немного придурок - хорошие были времена.
Give a thief enough rope and he'll hang himself. Дай вору достаточно верёвки, и он повесится.
It only took six months to prove he was a jerk. Понадобилось всего шесть месяцев для, чтобы выяснить, что он оказался плут.
He said he would give a helping hand to them. Он сказал, что подаст ему руку помощи.
He's a jerk, she's a saint. Он подлец, а она - святая.
don't give a shit наплевать
An elocution problem or is he just a jerk? У твоего парня дефект речи или он совсем чокнутый?
The currency control will give a certificate the amount of money you have with you. This you must show when leaving the country. Валютный контроль выдаст Вам удостоверение о сумме денег, имеющихся у Вас. Его Вам придется предъявить при выезде из страны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!