Примеры употребления "give a haircut" в английском

<>
Billy, take off your hat, we'll give you a haircut. Билли, сними шляпу, мы тебя подстрижем.
I get a haircut every month. Я подстригаюсь каждый месяц.
I don't give a damn about it! Да мне начхать на это!
You need a haircut. Тебе нужно подстричься.
He doesn't give a damn about that. Это ему до лампочки.
Soon I have to go get a haircut. Скоро мне придётся постричься.
I don't give a damn about my CV. Мне плевать на свой CV.
The total ELA financing is estimated at EUR 74bn, so this implies a haircut of around 50% already. Общий объем финансирования ELA оценивается в EUR 74bn, так что это означает, что ставка около 50% уже.
I don't give a fuck. Меня не ебёт.
It’s like giving a baby pig a haircut: there’s a lot of squealing, but there’s little wool.” Это все равно что поросенка стричь – визгу много, а шерсти мало».
You should give a lot of care to your work. Тебе следует уделить большое внимание твоей работе.
to succeed in inducing a haircut, it needs to profit from the default fears that it intends to alleviate. чтобы добиться успеха в стимулировании стрижки, нужно получить прибыль от опасений дефолта, который она намерена облегчить.
Let's give a party this evening. Давайте устроим сегодня вечеринку.
I once waited an hour and a half for a haircut. Однажды я ждал полтора часа чтобы постричься.
Give a thief enough rope and he'll hang himself. Дай вору достаточно верёвки, и он повесится.
I need a haircut anyway, baby. Я всё равно стричься собиралась, зайка.
He said he would give a helping hand to them. Он сказал, что подаст ему руку помощи.
Funny story, i was only wearing that because the fire alarm went off while i was getting a haircut. Это смешная история, я вышла прямо из парикмахерской, когда началась пожарная тревога.
don't give a shit наплевать
It's just like getting a haircut. Это как сделать прическу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!