Примеры употребления "girly" в английском

<>
Переводы: все10 девчушка2 другие переводы8
Get me another drink, girly. Девчушка, налей мне еще.
Yeah, but what kind of food, girly? Ага, вот только с какой именно едой, девчушка?
I'm not as girly as you think. Я не такая неженка, как ты думаешь.
Don't play the distant daddy game with me, girly. Так что не надо играть со мной в игру "У кого папа хуже" со мной, крошка.
Once a year, she just lets that girly freak flag fly. Раз в год она просто выпускает наружу эту свою чудаковатость.
In spite of my "girly man" hat, crocheted from plastic shopping bags, they shook my hand. Несмотря на мою "девичье-мужскую" шляпу, вывязанную из пластиковых мешочков, они пожали мне руку.
Well, if the same person wrote these letters, are we looking for a burly woman or a girly bloke? Ладно, если эти письма писал один человек, то кого мы ищем - тётку таранную, или паренька жеманного?
I'm afraid all that working outdoors might have made your hands a little too scratchy for my girly parts. Боюсь, от работы твои руки слишком загрубели для моих женских частей.
Ah, you know, just a natter really just to, you know, how long's it been since we had a good girly catch up? Да так, просто хотела поболтать, ведь, ну знаете, давненько мы уже не сплетничали?
I had spent a year photographing this new generation of girls, much like myself, who fell kind of between-the-lines - girls who skateboarded but did it in lacy underwear, girls who had boys' haircuts but wore girly nail polish, girls who had eyeshadow to match their scraped knees, girls who liked girls and boys who all liked boys and girls who all hated being boxed in to anything. В течение года я фотографировала это новое поколение девушек, во многом, таких как я, которые ощущают себя где-то между, девушек, которые катаются на скейте, но при этом на них кружевное белье, девушек, у которых мальчишеские стрижки, но девчачий маникюр, девушек, которые подбирают тени для век в тон ободранных коленок, девушек, которым нравятся девушки и парни, которым самим нравятся девушки и парни, которые не любят, когда их раскладывают по всяким полочкам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!