Примеры употребления "girlish appearance" в английском

<>
Judging from her appearance, I think that she's rich. Судя по её внешнему виду, думаю, она богата.
There remained a beauty that wasn't ashamed to show her girlish breasts, a little stomach so easily bared. Напоминает красота, которая не стыдится показывать девичью грудь, с легкостью обнажать животик.
She has a friendly appearance. У неё дружелюбная внешность.
That's very kind of you to say, but I'm pretty sure my girlish screams in the face of danger give me away. Очень мило с твоей стороны, но я уверен, что мои девчачьи крики перед лицом опасности выдали меня с головой.
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. Когда вдруг появился медведь, дети притворились мертвыми.
How'd I keep my girlish figure and beautiful good looks? Как я сохраняю такую девичью фигуру и прекрасный вид?
His sudden appearance gave rise to trouble. Его внезапное появление принесло неприятности.
Although, at one point, Josh did let out a girlish shriek, and then Alex stormed off to her trailer for 10 minutes. Хотя, был момент, когда Джош как-то по-девичьи взвизгнул, а Алекс убежала на 10 минут к себе в трейлер.
Judging from his appearance, he must be a rich man. Судя по его внешности, он, должно быть, богатый человек.
If he wanted to keep his girlish figure, he should've stayed out of jail. Если хочешь сохранить женственную фигурку, держись подальше от тюрьмы.
Her sudden appearance in the doorway surprised us. Её внезапное появление в дверях застало нас врасплох.
I recognize that girlish scream anywhere. Я слышу где-то девчачий визг.
John is brave in appearance, but is in reality a coward. Джон с виду храбр, но в реальности он трус.
Keep feeding me like that, I'll lose my girlish figure. Продолжите меня так кормить, я потеряю свою девичью фигурку.
Judge him by what he does, not by his appearance. Суди по делам его, а не по виду его.
I was surprised at his sudden appearance. Я был удивлен его внезапным появлением.
You shouldn't judge by appearance. Не надо судить по внешности.
Don't judge people by appearance. Не суди о людях по их внешности.
Write a paragraph by using adjectives to describe the person's appearance. Напишите абзац, используя прилагательные, чтобы описать внешность человека.
In China, there's a saying that you can't judge a person by appearance. В Китае говорят, что нельзя судить о человеке по его внешности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!