Примеры употребления "giant slalom race" в английском

<>
That's one small step for man, one giant leap for mankind. Это один маленький шаг для человека и гигантский прыжок для человечества.
A bicycle race was held in Nagoya last year. В прошлом году в Нагое проходила велогонка.
Trying to walk through there, it's like doing a slalom. Попробовал там пройти, это как слалом.
The Great Dane is a breed of domestic dog known for its giant size. Немецкий дог - порода собак, известная своим гигантским размером.
His bad leg prevented him from winning the race. Больная нога не позволила ему выиграть забег.
He's out and he's heading for the slalom. Он вылетел и направляется к слалому.
I've never seen such a giant watermelon! Я никогда не видел такого гигантского арбуза!
So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity. Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.
And we're out and we're ready for the slalom. Выезжаем и приготовимся к слалому.
Reaching into his pocket, Dima pulled out a giant briefcase. Сунув руку в карман, Дима вынул оттуда гигантский чемодан.
There were fifty entries for the race. На гонку было заявлено пятьдесят участников.
Where's it marked as a Slalom? Где видно, что они для Большого слалома?
The name of Marco's car is 'Thunder Giant'. Машина Марко называется «Thunder Giant».
It was now a race against time. Теперь это было гонкой со временем.
It conceals one challenge that will not be solved so quickly - how to force a person, who is physically in a very limited space to believe that he is walking along an open, almost limitless space; we are working on the concept of treadmills (not at all like in clubs), moving platforms, and giant balloons. Тут кроется еще одна задача, над которой предстоит биться еще долго - как заставить человека, физически находящегося в очень ограниченном пространстве, поверить, что он идет по открытому, практически бесконечному - работаем и над концепциями беговых дорожек (совсем не таких, как в клубах), движущихся платформ, а также огромных шаров.
It's fun to watch the race. За гонками смотреть весело.
No word could get beyond the soundproofing of the giant cabbage-like leaves. Ни одно слово не могло проникнуть сквозь звукоизоляцию гигантских листьев, похожих на капустные.
Only four horses competed in the race. В гонке соревновались только четыре лошади.
Some transportation planners, though, wonder if all the talk about paying by the mile is just a giant distraction. Некоторые проектировщики транспортных систем, однако, задумываются о том, не являются ли все разговоры о помильной оплате просто огромным отвлекающим фактором.
I don't care about your race or age or religion. Мне безразличны ваши раса, возраст и религия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!