Примеры употребления "getting sick" в английском

<>
Keep getting sick and injured. Продолжают болеть и калечиться.
She keeps getting sick all the time. Ее все время тошнит.
And the results of that are kids getting sick. И в результате дети болеют больше.
And those are the same kids who are going to be getting sick. И эти самые дети будут болеть.
And then we can enjoy our lives more fully without getting sick in the process. Только так мы можем наслаждаться жизнью полнее и не болеть.
I'm getting sick of running up here every time he steps on your toes. Я не могу прибегать всякий раз, когда он давит тебе на мозоль.
I'm getting sick and tired of creeps getting of the road and putting me on. Я сыт по горло уродами, которые садятся ко мне в машину и заводят меня.
In front of the woman who is inside my man's home, to say "I am just a secretary", I am getting sick of it. В лицо женщине, которая была в доме моего мужчины, сказать "Я лишь секретарь", мне было очень больно.
The aim is to improve growth, prevent malnutrition and keep children from getting sick by improving or strengthening home habits which enable children to grow satisfactorily and avoid becoming sick. Цель программы заключается в обеспечении роста и предупреждении недоедания и профилактики болезней среди детей, благодаря закреплению таких привычек в семье, которые позволяют детям удовлетворительно развиваться и не болеть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!