Примеры употребления "gets drunk" в английском

<>
Uncle gets drunk, doesn't use condom. Дядя напивается и не использует презерватив.
He steals a truck, gets drunk, crashes it, and then runs off. Украл грузовик, напился, врезался, а затем сбежал.
On that day, Carl gets drunk like no one has got drunk! В этот день Карл напьется так, как никто не напивался!
She plays all the freaks for fools until, one day, she gets drunk and reveals her true intentions. Она считает, что все фрики - дураки, до того дня, когда она напивается и показывает свои истинные намерения.
Usually when Mr. Stack gets drunk and forces his way onto a stage, he does My Fair Lady. Обычно когда мистер Стак напивается и вламывается на сцену, он поёт My Fair Lady.
Part of me just wants to be that bridesmaid who gets drunk, grabs the nearest guy and gets crazy. Часть меня просто хочет быть подружкой невесты, которая напивается, хватает ближайшего парня и творит безумства.
And there's always that bridesmaid Who just gets all drunk and freaky. И всегда есть одна подружка невесты, которая просто напьется и будет сумасшедшей.
I wanna get drunk off my ass. Я хочу напиться в жопу.
And then I'm gonna get drunk. А после я собираюсь нажраться.
You drink, you get drunk. Люди пьют, люди пьянеют.
Don't drink, you'll get drunk. Не пей, ты опьянеешь.
I'm not drinking to get drunk. Я пью не ради того, чтобы напиться.
You gotta get drunk to come up here! Вы, должно быть, нажрались, раз пришли сюда!
You can drink and never get drunk. Можно пить и не пьянеть.
There is a legend he can drink two bottles of whisky without getting drunk. Говорят, что он может выпить два ящика виски и не опьянеть.
We went for a drink, I got drunk. Мы пошли выпить, я напилась.
I was gonna get drunk and mock them. Хотел нажраться и подразнить их.
They get drunk, and drunkenness leads to bad form. Они пьянеют, а опьянение ведет к дурным манерам.
You'll get cockeyed drunk! Вы же опьянеете!
When was the last time you got drunk? Когда ты последний раз напивался?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!