Примеры употребления "get downstairs" в английском

<>
Переводы: все21 спускаться вниз10 другие переводы11
Just try to get downstairs. Постарайся спуститься вниз.
Look, we just need you to get downstairs. Просто спуститесь вниз.
You're supposed to get downstairs, all right? Ты должна спуститься вниз, ладно?
Well, how am I supposed to get downstairs? И как я спущусь вниз?
Jeremy, who's the last person to get downstairs? Джереми, кто последним спускается вниз?
Well, let's get downstairs, 'cause I am making risotto. Что ж, давай спустимся вниз, я готовлю ризотто.
And when we get downstairs, I will show you the outdoor fire pit and lounge. Давайте спустимся вниз, там вы найдете отличное место для костра и беседку.
When I got downstairs, whoever did this was gone. Когда я спустилась вниз, нападавшего уже не было.
So between the blackout and you getting downstairs, was it one minute, two minutes? Значит между сбоем и тем, как вы спустились вниз, прошла одна-две минуты?
Only when he gets downstairs, his regular driver will have taken the night off, and you will never see your boy again. Только когда он спустится вниз, его постоянный водитель возьмет выходной, и ты больше никогда не увидешь своего мальчика снова.
Get downstairs with those now! Быстро отнеси всё это вниз!
Ten minutes to get downstairs. Через десять минут все должны быть внизу.
We have to get downstairs. Нужно уходить в подвал.
Now, get dressed and get downstairs. Одевайся и иди вниз.
You get downstairs and you stall him. Спустись и задержи его.
We have to get downstairs - before that anchor swings. Мы можем не дождаться, когда сработает якорь.
When we get downstairs take off your dirty shoes. Когда спустимся, переоденешь грязную обувь.
Now get downstairs and keep an eye on the old man. Теперь иди вниз и присмотри за стариком.
I have no idea, but come on, we should get downstairs. Понятия не имею, но нам лучше спуститься.
Now, I'm going to get downstairs and watch their faces, especially Peter's. Теперь, я собираюсь спуститься и посмотреть на их лица, особенно Петра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!