Примеры употребления "germans" в английском с переводом "немец"

<>
The Germans are deeply conflicted. Немцы глубоко противоречивы.
Don't salute the Germans. Не отдавай честь немцам.
The Germans killed my radioman. Ј тут немцы радиста моего убили.
The Germans had accepted democratic values. Немцы приняли демократические ценности.
You're Germans, aren't you? Вы немцы, да?
Szabo: "Germans must play a greater role" Сабо: "Немцы должны играть более важную роль"
The vicar was told by the Germans. Священнику сказали немцы.
The latter is what most Germans want; Последнее - то, чего хотят большинство немцев;
Germans are a musical and provident people. Немцы это музыкальный народ и предусмотрительный.
Germans should consider the following thought experiment: Немцам следует рассмотреть следующий мысленный эксперимент:
We gave the Germans a rough ride! Дали мы немцам прикурить!
Karl Marx and Friedrich Engels were Germans. Карл Маркс и Фридрих Энгельс были немцами.
Miss, have left Warsaw and the Germans? Пани, милая, немцы уже ушли из Варшавы?
Do we Germans understand our pan-European responsibility? Понимаем ли мы, немцы, нашу общеевропейскую ответственность?
At Kursk, the Germans had 400 of them. Под Курском у немцев было 400 таких машин.
The Germans have broken through in the Ardennes. Немцы прорвались в Арденнах.
That is bad news for everyone – especially Germans. Это плохая новость для всех, а особенно для немцев.
Why did the Germans destroy these Roman ships? Зачем немцы разрушили древнеримские корабли?
On the air to hear only the Germans! В эфире только немцы!
In fact, the Germans have said so already. На самом деле, немцы уже это сказали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!