Примеры употребления "geophysical" в английском

<>
Переводы: все66 геофизический55 другие переводы11
The following geophysical research took place: Были проведены следующие геофизические исследования:
International Geodetic and Geophysical Union Conference, Canberra, Australia (1979). Международная конференция Геодезического и геофизического союза, Канберра, Австралия (1979 год)
“Man is unwittingly conducting a vast geophysical experiment,” warned the scientists. “Человек невольно проводит обширный геофизический эксперимент”, предупредили ученые.
A geophysical surveying map of the untapped oil reserves in the Orinoco belt. Карту геофизических исследований неразработанных месторождений в нефтеносном поясе реки Ориноко.
Keeping global temperatures below 1.5°C may not yet be a geophysical impossibility. Сохранение глобальной температуры ниже 1,5°C возможно, еще не является геофизической невозможностью.
Studying hydrothermal iron deposits in the district of Sirghaya, using space and geophysical data; изучение гидротермальных запасов железа в районе Сиргайя с помощью космических и геофизических данных;
Geological Assessment (G) refers to geological, geophysical, geochemical, chemical, mineralogical, and other relevant investigations. Геологическая оценка (G) касается геологических, геофизических, геохимических, химических, минералогических и других соответствующих исследований.
The contractor reported that a one-month geological, geophysical and nodule distribution survey was conducted. Контрактор сообщил о проведении в течение одного месяца геологической и геофизической съемки и исследований о распределении конкреций.
Texas Instruments' geophysical and military electronic business, overlooked in the flurry of controversy, continued to grow. Часть бизнеса Texas Instruments, представленная геофизическим направлением и электроникой военного назначения, про которую в поднявшейся суматохе совсем забыли, продолжала расти.
Mr. Parson has undertaken active marine geophysical research related to continental shelf and margin geology since 1980. Г-н Парсон ведет активную работу в области морских геофизических исследований, касающихся континентального шельфа и окраинной геологии, с 1980 года.
In accordance with the plan of work, during the reporting period IOM carried out no geological or geophysical survey. В соответствии с планом работы в течение периода, охватываемого данным годовым отчетом, ИОМ не проводила геологических или геофизических съемок.
The data shown here are from the United States of America National Geophysical Data Center inventory of multibeam bathymetry. Указанные здесь данные взяты из реестра многолучевой батиметрии, ведущегося Национальным центром геофизических данных Соединенных Штатов Америки.
Do you think it reasonable and necessary to conduct engineering and geological surveys using new geophysical methods and other techniques? Считаете ли Вы обоснованным и необходимым использовать современные геофизические методы и технические средства при проведении инженерно-геологических изысканий?
Weather conditions in the Philippines are monitored in real time by the Philippine Atmospheric, Geophysical and Astronomical Services Administration (PAGASA). Мониторинг погодных условий на Филиппинах в реальном масштабе времени осуществляет Филиппинское управление служб атмосферных, геофизических и астрономических исследований (ПАГАСА).
Geophysical studies aimed at understanding the plate tectonic evolutionary history of the Southwestern continental margin of India and adjoining ocean basins. геофизические исследования в целях достижения понимания эволюционной истории тектоники плит юго-западной континентальной окраины Индии и прилегающих океанических бассейнов.
I gave the talk at the University of Iowa in 2004 and at the 2005 meeting of the American Geophysical Union. Я выступал в Университете Айовы в 2004-м и в 2005-м на встрече членов Американского геофизического союза,
Inspections are likely to consist of large and long term field activities with use of several visual, geophysical and radionuclide techniques. Инспекции, по-видимому, будут представлять собой крупномасштабные и долгосрочные полевые мероприятия с использованием различных визуальных, геофизических и радионуклидных методов.
Integrated geophysical studies of the Laxmi Basin, Arabian Sea, India; Technical Report to the Ministry of Earth Science, Government of India (2006). Комплексные геофизические исследования в котловине Лакшми, Арабское море, Индия; технический доклад министерству геологических наук, правительство Индии (2006 год).
Further develop the MSC-E models and the input databases of geophysical and meteorological data for regional and hemispherical modelling (MSC-E); дальнейшее развитие моделей МСЦ-В и баз входных геофизических и метеорологических данных для разработки региональных моделей и моделей в масштабах полушария (МСЦ-В);
These gases interact with ionospheric plasma around Earth. If anyone asked, the Soviets could say it was part of a civilian geophysical experiment. Эти газы взаимодействуют с ионосферной плазмой, окружающей Землю, и это позволило бы СССР в ответ на все вопросы ссылаться на некий мирный геофизический эксперимент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!