Примеры употребления "gentlemen's club" в английском

<>
I canceled the restaurant and rebooked us at La Muse Gentlemen's Club. Я отменил ресторан и переместил нас в клуб "Муза Джентльменов".
But, Harry, no professional has ever been asked to join a gentlemen's golf club as a member. Но, Гарри, профессионалов никогда не приглашали вступить в джентльменский гольф-клуб.
All the members of our club, excluding me, are men. Все члены клуба, кроме меня, — мужчины.
By gentlemen's agreement among the majority shareholders - the G-8 - the managing director is to be a European, with Americans in the number two post and at the head of the World Bank. В соответствии с джентльменским соглашением, заключенным между основными вкладчиками - станами большой восьмерки - управляющий директор должен быть европейцем, а американцы назначают на пост человека номер два, а также главу Всемирного банка.
He joined the club last year. Он вступил в клуб в прошлом году.
It did so by a gentlemen's agreement, and with reasonable success. Его деятельность осуществлялась на основании джентльменского соглашения и имела видимый успех.
That person will be read out of our club. Он будет исключён из нашего клуба.
Well, listen, we should have a gentlemen's catch up dinner. Слушай, давай устроим джентльменский обед, наверстаем упущенное.
Let's have a party with members of the tennis club. Давайте устроим вечеринку с членами теннисного клуба!
Look who just stepped off the pages of Gentlemen's Quarterly. Вы только гляньте кто только что сошел со страниц мужского каталога.
The building was given up to a youth club. Здание было отдано под молодёжный клуб.
Well, since it's not lacrosse season, how about Gentlemen's Choice? Что ж, поскольку сейчас не сезон игры в лакросс, как насчет "Выбора джентельменов"?
She is by far best player in the club. Она, безусловно, лучший игрок в клубе.
And what's the harm in the two of them sitting down to a nice gentlemen's lunch? И какой вред будет от того, что они вместе устроят небольшой джентльменский обед?
Masaru wants to join the English Club. Масару хочет вступить в кружок английского.
I'm going back to gentlemen's hosiery. Я возвращаюсь к трикотажу господ.
Admission to the club is eagerly sought. Многие ищут членства в этом клубе.
Cheeky's Gentlemen's Bar and Grill. "Бар и гриль для джентльменов".
I meet him on occasion at the club. Я один раз повстречал его в клубе.
The manuals give methodological recommendations which have the status of so-called gentlemen's agreements that were adopted by the competent statistical working group. В руководствах приведены методологические рекомендации, имеющие статус так называемых " джентльменских соглашений ", которые были приняты компетентной статистической рабочей группой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!