Примеры употребления "gearshift system" в английском

<>
So you've got the clutch, the gearshift lever and the. Ты должен нажать сцепление и тогда включить скорость.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.
He thought that the gearshift. Он думал, что коробка передач.
The legal system in America is the world's finest. Правовая система Америки лучшая в мире.
Remember when you spent the entire day on the internet Trying to find a new gearshift knob? Помнишь, ты как-то провел целый день в интернете только чтобы найти наконечник рычага переключения передач?
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
Okay, put the gearshift down two notches. Перемести передачу на два щелчка вниз.
Linux is a free operating system; you should try it. Linux — это свободная операционная система, тебе стоит попробовать её использовать.
The policeman thought that the car had no gearshift! Полицейский решил, что у машины нет коробки передач!
The new law will bring about important changes in the educational system. Новый закон внесёт важные изменения в образовательную систему.
And what did you find in connection with the gearshift rod? И какую связь вы нашли с тросом переключения передач?
Neptune is the eighth planet of the solar system. Нептун — восьмая планета Солнечной системы.
Stefania, have you heard Brunetti's joke about the cop and the missing gearshift? Стефания, ты слышал шутку Брунетти про полицейского и коробку передач?
The free market system is endangered. Система свободного рынка находится в опасности.
To be able to start this programme in September 2000 updates of the test protocol, the gearshift procedure and the results delivery format were carried out and distributed amongst the participants of this programme. Чтобы иметь возможность приступить к осуществлению данной программы в сентябре 2000 года, среди ее участников были распространены обновления к протоколу испытаний, процедура переключения передач и формат представления результатов.
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do. Древние греки знали о Солнечной системе столько же, сколько знаем мы.
He finally informed WP.29 that a report as well as a proposal for a corrigendum with regard to the gearshift prescriptions were in preparation by the GRPE working group. В заключение он проинформировал WP.29, что эта неофициальная группа GRPE занимается подготовкой доклада и предложения по исправлению к предписаниям, касающимся переключения передач.
Money circulates through the banking system. Деньги обращаются в банковской системе.
10/A proposal for a corrigendum to gtr No. 2 with regard to the gearshift prescriptions is expected for consideration and vote at the AC.3 June 2009 session. 10/Ожидается, что для рассмотрения и голосования на сессии АС.3 в июне 2009 года будет представлено предложение по исправлению к гтп № 2, касающемуся предписаний в отношении переключения передач.
The railroad system in Japan is said to be wonderful. Говорят, что железнодорожная система в Японии чудесная.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!