Примеры употребления "gaul" в английском

<>
So you're from Gaul? Так вы, значит, галлы?
Let us place stock in the Gaul. Давайте поместим запас в Галлию.
Behold Crixus, the savage Gaul. Перед вами Крикс, дикий Галл.
Cisalpine Gaul lays twice distance than Rome. Цизальпийская Галлия вдвое дальше, чем Рим.
Should the Gaul live or die? Будет ли галл жить или умрет?
The man's been in Gaul for eight years. Он провел в Галлии восемь лет.
Look, there's the second gaul. Смотри, второй галл.
I had no conception that Gaul was so far away. Я и не предполагал, что Галлия так далеко.
You will be mine, the gaul! Ты будешь мой, галл!
Statues of you across the empire, from Gaul to Egypt. Твои статуи по всей империи, от Галлии до Египта.
Private, this gaul, is he an athlete? Постовой, этот галл, он тоже силач?
In Gaul not the ones with most talents are the richest. В Галлии талантливые люди не богаты.
Surrender, the gaul, you are my prisoner! Сдавайся, галл, ты мой пленник!
Caesar has waged a war of conquest in Gaul that has made him ever more rich and popular. Цезарь завоевывал Галлию, и эта война послужила ему к еще большим богатству и популярности.
And he is insolent, your young gaul. А он дерзок, твой юный галл.
During the war in Gaul, some of his colleagues began to fear that Caesar had grown so powerful, he might become a dictator. Во время войны в Галлии, некоторые из его соратников стали опасаться, что Цезарь становится таким влиятельным, что может стать диктатором.
You are a Gaul, are you not? Ты Галл, ведь так?
Pullo ", he'd say to me," Pullo, my old friend, I have a wife back home, Niobe is her name and she's worth more to me than all the women of Gaul. "Пуло" - говорил мне обычно, - "Пуло, дружище, дома меня ждет жена, ее зовут Ниоба, и она важнее для меня, чем все женщины Галлии".
Crixus, a fierce Gaul of worthy stock. Крикс, свирепый галл из достойного запаса.
Therefore, I move that Caesar's governorship in Gaul be terminated immediately, that his armies be disbanded and that he be recalled to Rome to answer charges of illegal warfare, theft, bribery and treason! На основании этого я требую, чтобы полномочия Цезаря в Галлии было немедленно отменены, его армии распущены, а он сам вызван в Рим для установления его вины в ведении незаконных военных действий, воровстве, подкупе и измене!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!