Примеры употребления "gateman hut" в английском

<>
The hermit lived in a wooden hut. Отшельник жил в деревянной хижине.
That gateman was bad. Этот сторож очень плохой.
Don't carry rubbish out of your hut. Не выноси мусор из избы.
Do not carry rubbish out of your hut. Не выноси мусор из избы.
Sharing a filthy wooden hut with other porters, he gets up every day at two in the morning because the sulphur doesn't stop flowing at night, when its characteristic yellow colour turns blue and it glows in the dark. Деля грязную деревянную хижину с другими носильщиками, он встает каждый день в два часа ночи, потому что сера не перестает вытекать по ночам, когда ее характерный желтый цвет превращается в голубой и блестит среди мрака.
But even when people do not work together, globalization, by bringing the world to everyone's living room (or hut), enables them to make much wider comparisons of their living standards. Но даже когда люди не работают вместе, глобализация открывает мир в каждой гостиной (или хижине) и позволяет им сравнить свой жизненный уровень.
I just wanted to see the spot where we built a hut with Sophie. Я просто хотел посмотреть то место, где мы с Софи построили шалаш.
The Sheriff thinks a pair of them gunned down those poor people at The Waffle Hut one after another in cold blood. Шериф считает, что двое из них застрелили тех бедняг в Вафельной Хижине хладнокровно, одного за другим.
She was not killed in the blindage hut, understand? Она не погибла в блиндаже, понимаешь?
Blue 80, set, hut! Синий 80, сет, хат!
At sunset a bathing attendant would find your body in a hut. Уборщик под вечер найдет твое тело в раздевалке.
I called sunglass hut and got my credit limit raised to $80, plus, they told me I only needed 5,000 more shades points to get free lens wipes, and I haven't even gotten to the good news yet. Я позвонил в "Sunglass Hut" и поднял ограничение на кредит до 80$, плюс, они сказали, что мне осталось всего 5,000 "солнцезащитных очков" для получения бесплатных салфеток для стекол, и я еще даже не добрался до хороших новостей.
Three dead at the Waffle Hut. Три трупа в Вафельной хижине.
What are you gonna do next, move into a hut and start drinking your own piss? Что ты сделаешь после этого, переедешь в шалаш и начнёшь пить собственную мочу?
Boat nicked from the beach, cleaning fluid nicked from the hut. Лодку стащили с берега, чистящее средство - из домика.
Never mind, take him to the radio hut, show him what he has to know, what he doesn't. Какая разница, Джинджи, отведи его в радиорубку, покажи ему, что он должен знать и что он не должен.
You just said "Jabba the hut" Ты только что сказал "Джабба - шляпа"
His hut would be a symbol of our mightiness. Его хижина, символ нашего величия.
Going out of business at the Meat Hut this summer. Обанкротился в Мясной Хижине летом.
I probably would have picked a more romantic spot than Mr. Tung's Dumpling Hut, but. Я бы выбрал более романтическое место, чем "Пельменная Лачуга мистера Танга", но.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!