Примеры употребления "gang member" в английском

<>
Here's the translation you get from the gang member. А вот как это звучит в интерпретации члена банды.
Whoever did this ignored the drugs, took a gang member. Кто бы это ни сделал, он проигнорировал наркотики, забрал члена банды.
I want every bounty hunter, gang member, and Girl Scout hunting for this guy. Я хочу, чтобы каждый охотник за головами, член банды, и скаут охотился на этого парня.
We checked into that, ma 'am, and that was done by a local tagger, not a gang member. Мы проверили это, мэм, и это были рисунки местного заводилы, не члена банды.
So somebody had to come back, maybe a gang member or someone entirely different, hit him in the back of the head, and killed him. Итак, кто-то мог вернуться, может быть даже член банды или кто-то совершенно другой, бьёт его сзади по голове и убивает.
And he ended up in south Tel Aviv and did not have the good luck to be picked up by a [unclear] and roamed the streets and became a prominent gang member. Он попал в южный Тель-Авив. Ему не повезло - его не подобрал Карен Тал. Он бродяжничал и стал заметным членом банды.
Somebody tipped off the gang members to the police surveillance. Кто-то предупредил членов банды о полицейском наблюдении.
The circus performers were gang members - sent here to get it back. Цирковые актёры - члены банды, их отправили сюда, чтобы ввернуть это назад.
Like tattoos, jewelry and other adornments on a gang member's body denote rank and accomplishment. Как татуировки, ювелирные изделия и другие украшения на теле одного из членов банды обозначают его ранг и достижения.
There was a lot of gunfire; there were a lot of philosophical discussions he had with the gang members. Было много стрельбы - много философских дискуссий с членами банды.
What I remember is you beating a rival gang member to a pulp. То, что я помню, так это тебя Избивающего члена конкурирующей банды в мясо.
Twenty-four hours later, a rival gang member was murdered by a sniper using a Dragunov, so if ordering a Number Four means hiring Ling, then all we have to do is find out where the main is. Двадцать четыре часа спустя член соперничающей банды был застрелен снайпером из винтовки Драгунова, так, при заказе номер четыре, означает, что нанимаете Линга, и все, что нам затем нужно сделать, это найти где главный.
So essentially, I think the gang member says it much more articulately than does the economist, about what's going on. В общем, я думаю, гангстер описывает это лучше, чем экономист, то, что происходит.
He was such a freak - and that clipboard probably saved his life, because they figured no other rival gang member would be coming up to shoot at them with a clipboard. Он настолько по-идиотски выглядел - и этот планшет, вероятно, спас ему жизнь, поскольку они решили, что никакой бандит-конкурент не придет в них стрелять с планшетом.
But then we asked the gang member, "Well, why is it you always get paid, and your workers don't always get paid?" Но когда мы спросили гангстера, "Почему у тебя всегда есть зарплата, а у твоих подчиненных не всегда?"
Mr. Sjolie himself is currently serving a term of imprisonment for attempted murder in relation to an incident in which he shot another gang member. Сам же г-н Шоли в настоящее время отбывает срок тюремного заключения за покушение на убийство в связи с инцидентом, в ходе которого он выстрелил в другого члена группировки.
Member of a rival gang was found burned up in the trunk of a car. Член конкурирующей банды был найден сожженным в багажнике машины.
assaulted by a robber, shot by an ill-trained policeman, or kidnapped by a member of a criminal gang. подвергаются нападениям грабителя, их застреливает плохо обученный полицейский или похищает член преступной группировки.
My homeland has become a place where too many people are victims, succumbing to a virus, or gunned down by a drug-trafficker; assaulted by a robber, shot by an ill-trained policeman, or kidnapped by a member of a criminal gang. Моя родина стала местом, в котором слишком много людей становятся жертвами вируса или умирают от пули торговца наркотиками; подвергаются нападениям грабителя, их застреливает плохо обученный полицейский или похищает член преступной группировки.
In his report, the General Prosecutor states that, as a member of Mr. Sanginov's gang, Mr. Idiev committed a number of serious crimes between January 1997 and July 2001, such as the murder of one Salomov on 25 March 1998, an armed robbery on 23 May 1998, and the murder of a six-year old boy on 12 April 1998. В своем докладе Генеральный прокурор напоминает, что, будучи членом банды г-на Сангинова, г-н Идиев в период между январем 1997 года и июлем 2001 года совершил ряд тяжких преступлений, а именно убийство некого Саломова 25 марта 1998 года, вооруженный грабеж 23 мая 1998 года и убийство шестилетнего мальчика 12 апреля 1998 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!