Примеры употребления "galley" в английском с переводом "камбуз"

<>
Galley wench, we're empty! Девушка с камбуза, мы все выпили!
They're in the galley. Их держат на камбузе.
Two more in the galley. Еще двое в камбузе.
I work in the galley. Я работаю на камбузе.
Hey, this looks like the galley. Смотрите, кажется, это камбуз.
Some knives are gone from the galley. Из камбуза пропало несколько ножей.
I was at the Captain's Galley earlier. Я заходил в "Капитанский камбуз".
Yamato was cooking in the galley, directly above it. Ямато готовил в камбузе прямо над ним.
While I was hiding, I heard them searching the galley. Когда я пряталась, они что то искали на камбузе.
Let me see what they've got in their galley. Дай-ка я посмотрю, что у них в камбузе.
I yelled to Mum, but she was in the galley. Я кричала маму, но она была в камбузе.
Chief petty officer's galley and sleeping area on a ship. Камбуз старшин и спальное помещение на корабле.
My first mate here, Mr. Asch, will show you to the galley. Мой первый помощник, мистер Эш покажет вам камбуз.
I'm about to head over to the Captain's Galley for dinner. Я собираюсь поужинать в "Капитанском камбузе".
Report to the galley and tell the chef to skip the fish course. Позвоните на камбуз и скажите шеф-повару, чтобы пропустил рыбные блюда.
Benzo and I will take the starboard side, make our way to the galley. Я и Бензо пойдем по правому борту, пройдем до камбуза.
You know, they're looking to hire a new chef at the Captain's Galley. Знаешь, в "Капитанский камбуз" требуется новый шеф-повар.
John Bowman's going to interview for the chef job at the Captain's Galley. Джон Боуман отправится на собеседование в "Капитанский камбуз", на должность шеф-повара.
Okay, so they must've gone through the service cart lift in the galley, - Right. Ладно, так что они должно быть прошли - в служебный лифт в камбузе, - Точно.
I raised the concern about the fire hazard a one-legged man in the galley might present. Я поднял вопрос о пожарной опасности, которую одноногий человек может представлять на камбузе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!