Примеры употребления "future reuse" в английском

<>
If your system administrator creates a template library, you can save the Excel template to the library, and then reuse the template or copy it for a future budget period. Если системный администратор создает библиотеку шаблонов, шаблон Excel можно сохранить в библиотеке, а затем использовать повторно или скопировать на будущий бюджетный период.
The trouble with our times is that the future is not what it used to be. Проблема с нашим временем в том, что будущее уже не такое, как раньше.
She liked the painting’s frame too, she said, and planned to reuse it. По ее словам, ей также понравилась рама картины, которую она планировала использовать где-нибудь позже.
I want to have a talk with him about my future. Я хочу поговорить с ним по поводу моего будущего.
You retain your copyright and other users get to reuse your work subject to the terms of the license. Вы сохраняете свои авторские права, а другие пользователи могут повторно использовать ваш контент в соответствии с условиями лицензии.
Space travel will be commonplace some time in the future. Когда-нибудь, в будущем, путешествия в космосе станут обычными.
In some configurations, apps will reuse a long-term token across multiple clients. Некоторые конфигурации приложений используют маркеры длительного действия на нескольких клиентах.
I am anxious about the future. Меня тревожит будущее.
You can then reuse this audience when you create new ad sets. Вы сможете повторно использовать эту аудиторию при создании новых групп объявлений.
The future has many paths - choose wisely. Будущее имеет много путей - выбирай мудро.
If you want to reuse the same Facebook campaign, ad set or ad, you can duplicate it in Ads Manager. Чтобы продублировать кампании, группы объявлений и объявления в Ads Manager:
Land of liberty, land of the future, I salute you! Земля свободы, земля будущего, приветствую тебя.
If you want to reuse the same club name for a new club, it’s yours for 1 hour after the old club is removed. Если вы хотите использовать имя этого клуба для нового клуба, то сможете сделать это через час после удаления старого клуба.
They spent hours in argument about the future of Japan. Они спорили часами о будущем Японии.
Fair use is a legal doctrine that says you can reuse copyright-protected material under certain circumstances without getting permission from the copyright owner. Добросовестное использование – это правовое понятие, согласно которому в некоторых ситуациях можно повторно использовать материалы, защищенные авторским правом, не получая специальное разрешение от правообладателя.
The future and the past are alike. Будущее и прошлое подобны друг другу.
In cases where you reuse the view to show different ads over time, make sure to call unregisterView() before registering the same view with a different instance of NativeAd. Если представление используется повторно для показа других рекламных объявлений через определенные промежутки времени, необходимо вызвать метод unregisterView(), прежде чем зарегистрировать это же представление с помощью другого экземпляра NativeAd.
I'll have to take over my father's business in the future. В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца.
Note: if you're adding a new Gmail address to your Google Account, you can't choose an existing Gmail username (even if you delete the other account with Gmail, you can't reuse the Gmail username.) Примечание. Если вы добавляете новый адрес электронной почты Gmail в аккаунт Google, указать имя существующего пользователя Gmail нельзя (даже если удалить другой аккаунт Gmail, повторно использовать имя пользователя Gmail будет нельзя).
We wish to invite Peter to Japan in the near future. Мы хотим пригласить Питера в Японию в ближайшем будущем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!