Примеры употребления "fuses" в английском с переводом "предохранитель"

<>
There's some spare fuses in the crawlspace. В мастерской были запасные предохранители.
The spare parts which Niigata allegedly shipped to Iraq included spare parts for gate valves and electrical equipment, switches, lamps, fuses, transformers and thermostats. Утверждается, что " Ниигата " поставила в Ирак такие запасные части, как запорные вентили и электрооборудование, переключатели, светильники, предохранители, трансформаторы и термостаты.
Yeah, find the fuse box. Найди блок предохранителей.
You blew a fuse, luv. У тебя перегорел предохранитель, дорогуша.
I think I blew a fuse. Я думаю это предохранитель.
Did you switch off the main fuse? Это Вы выключили главный предохранитель?
Afraid I may have blown a fuse. Боюсь у меня мог взорваться предохранитель.
Astro, my waffle iron blew its fuse. Астро, в моей вафельнице перегорел предохранитель.
Well, Silas owes me a fuse box. Ну, Сайлас должен мне блок предохранителей.
Therefore, you can’t replace the internal fuse. Поэтому вы не сможете самостоятельно заменить внутренний предохранитель.
Somebody blew out a fuse in the lab. Кто-то спалил предохранитель в лаборатории.
Um, do you know where the fuse box is? Ты знаешь, где блок предохранителей?
In your terms, Brigadier, the thing's blown a fuse! Если говорить вашим языком, Бригадир, у этой штуки сгорел предохранитель!
I think it's a blown fuse in the communication panel. Я думаю, это сгорел предохранитель в панели связи.
He pulled out the main fuse to turn off the washer. Он отключил предохранитель, чтобы остановить машину.
Many of the risks they face are on a slow fuse. На пути многих грозящих им рисков стоят предохранители.
I've done the fuse box, if that's what that is. Я закончил с блоком предохранителей, если это так называется.
It says the ignition switch fuse is found at location number 27. Написано, что предохранитель ключа зажигания на схеме под номером 27.
Just need to find a fuse so we can start the car. Нужно найти предохранитель, чтобы завести машину.
A friend of mine once wanted to mess with a fuse box. Как-то раз один мой друг решил напакостить с предохранителем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!