Примеры употребления "furniture company" в английском

<>
Teruo Kurosaki, who owns a furniture company called Idee, he asked me to ship him two trailers to Tokyo. Теруо Куросаки, владелец мебельной компании Айдии, попросил прислать ему пару трейлеров в Токио.
This idea has, kind of, brought me into doing some product design, and it's because design firms that have connections to architects, like, I'm working with Vitra, which is a furniture company, and Alessi, which is a houseware company. Эта идея, в каком-то смысле, привела меня к промышленному дизайну еще и потому, что дизайнерские фирмы, которые связаны с архитекторами, - я, например, работаю с мебельной компанией Витра и хозяйственной фирмой Алесси, -
He drives a supply truck for a furniture company back and forth to Maine. Он занимается перевозом мебели в Мейн и обратно.
The Committee considered, but did not accede to, a request from a private sector company (dated 24 October 2005 and forwarded by UNMIL) to approve the export from Liberia of treated rubber waste wood for furniture and flooring. Комитет рассмотрел, но не удовлетворил просьбу частной компании (от 24 октября 2005 года, препровожденную МООНЛ) о предоставлении разрешения на экспорт из Либерии обработанных каучуковых отходов для производства мебели и настилки полов.
The company laid off five people. Компания сократила пять человек.
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture. Господин Джонсон работает не по найму и занимается ремонтом мебели.
The company always strives to satisfy its customers. Эта компания всегда старается угодить своим клиентам.
There is too much furniture in this room. В этой комнате слишком много мебели.
I'm sure you'll be a valuable asset to our company. Я уверен, вы будете ценным активом для нашей компании.
I ordered new furniture. Я заказала новую мебель.
If you are a potential employee then you should be aware of what the company stands for and how it treats its employees before attending an interview. Если вы потенциальный сотрудник, то должны быть в курсе того, чем занимается компания, и как в ней относятся к работникам, прежде чем идти на собеседование.
The writer's furniture is all shown in this museum. В этом музее демонстрируется вся мебель писателя.
My mother asked me to keep her company during the weekend. Моя мать попросила меня составить ей компанию на выходных.
There is much furniture in the room. В комнате много мебели.
Better to be alone than in bad company. Лучше быть одному, чем в плохой компании.
She has some beautiful antique furniture. У неё есть великолепная антикварная мебель.
Tom has been embezzling money from the company. Том расхищал деньги компании.
There is little furniture in my house. В моём доме мало мебели.
I work for a shipping company. Я работаю в транспортной компании.
We must polish the Polish furniture. Мы должны отполировать польскую фурнитуру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!