Примеры употребления "funnels" в английском

<>
Переводы: все49 воронка35 направлять8 труба2 другие переводы4
These are the filters and funnels of global capital. вот фильтры и воронки, через которые протекает всемирный капитал.
The National JTTF collects terrorism information and funnels it to the 66 JTTFs, to various terrorism units within the FBI, and to partner agencies. Национальная ОЦГБТ собирает информацию, касающуюся терроризма, и направляет ее 66 ОЦГБТ, различным контртеррористическим подразделениям, действующим в составе ФБР, и учреждениям-партнерам.
So I communicate through everything from radio transceivers to funnels and plastic tubing. Я могу общаться через всё, начиная от радиопередатчиков и заканчивая воронками и трубками.
I have multiple conversion pixels, how do I report on two different purchase funnels separately? У меня несколько пикселей конверсии. Как создавать отдельные отчеты для двух разных воронок продаж?
I mean literally, they used to do things like stick ear-shaped objects onto your ears and stick funnels in. Люди буквально втыкали ушковидные объекты и всевозможные воронки в уши.
There isn't a way to differentiate between the standard Purchase event from different domains or purchase funnels on the same pixel. Разделить стандартные события продажи из разных доменов или воронок продаж для одного пикселя невозможно.
Whether you're focused on retention, engagement, or conversion, Analytics for Apps has the tools you need, including funnels, cohorts, segmentation, breakdown tables, automated push campaigns and more. Какие бы параметры вы ни ставили во главу угла — удержание, вовлеченность или конверсии — Analytics for Apps предлагает все необходимые вам инструменты: воронки, когорты, сегментацию, таблицы разбивок, автоматизированные кампании с push-уведомлениями и многое другое.
Whether that's seeing the demographics of your top performing customers by value or seeing how well a particular demographic converts in your funnels - segmentation is supported on most reports in Analytics for Apps. Благодаря функции сегментации в Analytics for Apps вы сможете просмотреть демографические характеристики лучших клиентов или узнать, как люди с определенными демографическими характеристиками «продвигаются» по воронкам.
You'll also be able to use all of the features of Analytics for Apps, such as creating funnels to measure conversion, viewing cohorts to measure changes over time, and using demographics and segments to better understand particular audiences. Кроме того, вы сможете использовать все функции Analytics for Apps, например, создавать воронки для измерения конверсий, просматривать когорты для измерения изменений за определенное время и использовать демографические данные и сегменты для анализа аудиторий.
If you implement App Events in your app or website, you can use Facebook Analytics for Apps to view demographic information, build funnels to understand conversion and use cohorts to learn about actions that people take over time and more. После добавления событий в свое приложение или на сайт вы можете воспользоваться Facebook Analytics for Apps, чтобы просматривать демографические данные, создавать воронки, анализировать конверсии, а также использовать когорты и отслеживать действия людей.
Set up events on your full conversion funnel Создайте события для воронки конверсии
There is just cash, raised through a religious channel and funneled directly to the programs and communities that need it. Есть только деньги, собранные по религиозным каналам и направляемые напрямую на те программы и тем поселениям, которые в них нуждаются.
Abed, it's cardboard tubes and a funnel. Эбед, это же картонные трубки и труба газопровода.
Yeah, they're already reporting funnel clouds over there. Как сообщают, воронка торнадо проходит как раз над ними.
And airlines will purchase emissions reductions from other economic sectors, thus funneling billions of dollars into low-carbon development around the world. А авиакомпании будут покупать сокращения выбросов из других секторов экономики, направляя, таким образом, миллиарды долларов в развитие низкоуглеродных технологий по всему миру.
There is a funnel, an aerial part, a lamp and clockwork key on the ark. На ковчеге мы видим трубу, надземную часть, фонарь и флюгер.
It's a vacuum cleaner and a funnel cloud. Огромный, неистовый пылесос и облачная воронка.
I, on the other hand, know that you used this I D To funnel payments from clarity drilling to some fake company that you set up. С другой стороны, я знаю, что ты использовала этот документ, чтобы направить платежи от Clarity Drilling в подставную компанию, которую ты же организовала.
For their reconstruction, special metal platforms resembling a funnel were welded. Для их реконструкции были сварены специальные металлические платформы, напоминающие воронку.
Moreover, the infrastructure investments of this period were funded by reckless and imprudent lending by public-sector banks, which often funneled resources to high-risk, politically connected borrowers. Кроме того, инфраструктурные инвестиции в этот период финансировались за счёт безрассудных, безответственных кредитов госбанков, которые часто направляли свои ресурсы заёмщикам с высокими рисками, но с политическими связями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!