Примеры употребления "fully cured baked ham" в английском

<>
We don't need a baked ham. Нам не нужен запечённый окорок.
Some specialists in the life sciences say that no one is ever fully cured of any injury or disease, because our cells forever retain traces, memories, of even the slightest attacks on the body’s integrity. Некоторые специалисты в области наук о жизни говорят, что никто никогда не излечивается до конца от какой-либо травмы или болезни, потому что наши клетки навсегда сохраняют следы, воспоминания даже о малейших атаках на целостность тела.
Then she will come inside and we'll all sit down to a nice baked ham dinner. Потом она зайдет в дом и мы сядем за стол, поедать отличный запеченный окорок.
It is vital that the Haitian people in all communities are fully informed about how to deal with this disease, and that they understand that cholera is quickly cured when diagnosed and treated quickly. Очень важно, чтобы гаитянский народ во всех общинах был полностью информирован о том, как справиться с этой болезнью, и чтобы они понимали, что холеру можно быстро вылечить, когда она диагностируется и лечится без промедления.
We're eating cured ham and Norwegian home fare. Будем есть копчёное мясо и норвежскую домашнюю еду.
Jamon iberico is an amazing cured ham from Spain. "Хамон Иберико" - потрясающая ветчина из Испании.
And he explained that when I was born, I was born premature, that I came out much too early, and I wasn't fully baked; Он объяснил, что я родился преждевременно, что меня достали из печки до того, как я был испечён.
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. Пожалуйста, отрежьте себе яблочного пирога. Я приготовила его для вас.
The doctor cured him of his illness. Доктор излечил его от болезни.
I am happy to notify you that I have fully recovered. Я рад уведомить вас, что я полностью выздоровел.
He likes ham and eggs. Он любит яичницу с ветчиной.
The hot sun baked the ground dry. Жаркое солнце иссушило землю.
This medicine cured me of my cold. Это лекарство излечило меня от простуды.
You're never fully dressed, until you put up a smile. Вы одеты не полностью, пока не нацепите улыбку.
A sandwich without ham is not a sandwich. Бутерброд без ветчины — это не бутерброд.
She baked me a cake. Она испекла мне пирог.
Perhaps the illness is cured through medical treatment. Возможно, болезнь была излечена усилиями врачей.
We should have been fully aware of this risk all along. Этого следовало опасаться с самого начала.
baked veal телятина на пару
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!