Примеры употребления "full write pulse" в английском

<>
The project, which taught participants to read and write in three months, enjoyed the full support of the Ministry of Education. Данный проект, в рамках которого участники за три месяца научились читать и писать, осуществлялся при полной поддержке со стороны Министерства просвещения.
Being able to read and write was still a precondition for full participation in the new information technologies. Способность писать и читать все еще является условием для полнокровного участия в использовании новых информационных технологий.
You write a letter of apology accepting full responsibility for the death of my son. Что вы напишете извинительное письмо, приняв полную ответственность за смерть моего сына.
And then I signed a book contract to write more gloomy thoughts about this and moved into a hotel room in New York with one room full of books on the Plague, and you know, nuclear bombs exploding in New York where I would be within the circle, and so on. Тогда же я подписал контракт на написание книги, в которой я намеревался изложить свои мрачные мысли, и переехал в гостиничный номер в Нью-Йорке с одной комнатой, полной книг о чуме и о взрывах ядерных бомб в Нью-Йорке; создал атмосферу, одним словом.
His life was full of ups and downs. Его жизнь была полна взлётов и падений.
The doctor took my pulse. Доктор взял мои бобы.
Let me write it down so I don't forget. Дай-ка я запишу, чтобы не забыть.
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening. Отцы, живущие в городах, каждый день проводят восемь часов в офисе и ещё два на дорогу на работу и обратно утром и вечером в переполненных электричках.
The doctor thought the patient's pulse was rather rapid. Врач подумал, что пульс пациента высоковат.
I have come to Japan not to teach but to write. Я приехал в Японию не для того, чтобы учить, а чтобы писать.
A man with a full belly thinks no one is hungry. Сытый голодного не понимает.
You check for a pulse, but find none. Вы проверяете пульс, но не находите его.
Please write to me when you get there. Пожалуйста, напишите мне, когда доберётесь до места.
The apricot trees are in full blossom. Цветение абрикосов в самом разгаре.
In the patient's body the pulse began beating again. Пульс в теле пациента вновь начал биться.
Please write with a pen. Пожалуйста, напишите ручкой.
Space is full of mysteries. Космос полон тайн.
His pulse beats slow. У него слабый пульс.
Please write down what I will say. Пожалуйста, запишите то, что я скажу.
I'm working full time in a bookshop until the end of September. Я работаю на полную ставку в книжном магазине до конца сентября.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!