Примеры употребления "full nose down position" в английском

<>
When your testicles fell off, did you form lady parts, or is it kind of like a Gonzo nose down there? Когда у тебя отвалились яйца, ты отрастил женские прелести или там внизу только нос, как у Гоголя?
And I had my vision restored, but not before a prolonged period of convalescence - three months - in a head down position. Моё зрение восстановилось, правда, только после длительной реабилитации - я провела три месяца в положении лицом вниз.
Alex Garden says, "To be successful put your nose down in something and get damn good at it." Алекс Гарден говорит, "Чтобы быть успешным, выберите что-нибудь одно и станьте в этом самым лучшим".
In what is considered a "full pitch nose down" attitude. Что признается состоянием "нос вниз".
To set the photo's focus point, select it and then drag up or down to position it. Чтобы задать точку фокуса фотографии, выберите ее и перетащите вверх или вниз.
To my understanding, she simply turned down a new position. Как я понимаю, она просто отказалась от новой должности.
Turned up nose, turned down hose Задирает нос, поправляет чулок
I'm talking, like, icicles hanging off your nose and snow down your pants. Это когда у тебя сосульки на носу, и штаны к заднице примерзли.
Ms. Aidoo replaced Mr. Pollar who was appointed Vice-Chair at the forty-fifth session in May 2007; he later stepped down from this position at the forty-sixth session in September 2007. b Г-жа Аидоо заменила г-на Поллара, назначенного Заместителем Председателя на сорок пятой сессии в мае 2007 года; впоследствии он покинул этот пост на сорок шестой сессии в сентябре 2007 года.
Use the Move Up or Move Down buttons to position the columns in the view. Используйте кнопки Вверх и Вниз для расположения столбцов в представлении.
Blue eyes, pale skin, full lips, nice nose. Голубые глаза, бледная кожа, полные губы, милый носик.
Lingering scent, full body, perfect nose. Тягучий аромат, тело в самом соку, идеальный нос.
Before entering this house, they were asked to kneel down on the street, a position in which they stayed for over 15 minutes and were then taken inside the house. Перед входом этот дом им приказали встать на колени на улице, и они пробыли в этом положении более 15 минут, а затем были заведены в дом.
With respect to the line CsC which is always considered to be horizontal, this angle is prefixed by the signs- (left), + (right), + (up) or- (down), according to the position of the source Se in relation to the axis NC, as seen when looking towards the retro-reflecting device. По отношению к линии CsC, которая всегда считается горизонтальной, этот угол обозначается знаками- (налево), + (направо), + (вверх) или- (вниз) в зависимости от положения источника Se по отношению к оси NC, если смотреть в сторону светоотражающего приспособления.
A total of 65 candidatures were received at UNCTAD, out of which 21 participants were selected according to the guidelines laid down, inter alia the career position of candidates within their Governments, their academic background and professional experience, their ability to disseminate the knowledge and information acquired during the course, and their proficiency in English. В ЮНКТАД поступили заявки в общей сложности на 65 кандидатур, из которых в соответствии с подготовленными руководящими положениями, включая, в частности, такие критерии, как должность кандидатов в их правительствах, профиль их образования и профессиональный опыт, их способность к распространению знаний и информации, полученных в ходе курса, а также владение английским языком, был отобран 21 слушатель.
When you scroll up or down, the view jumps to a different position after you finish scrolling. После прокрутки вверх или вниз представление перемещается.
After school was out and the last one had left with his dirty little snuffling nose instead of going home, I would go down the hill to the spring where I could be quiet and hate them. Когда кончались уроки и из класса уходил последний, шмыгая своим грязным носиком, я, вместо того, чтоб идти домой, шла вниз по холму к роднику, где я могла тихо сидеть и ненавидеть их.
I held down this job - Textiles Unit, number one position the last two years. Я работал в мастерской, крутил канаты и был паинькой последние два года.
Your nose is the only chance I have of tracking down my wife, so stop complaining and start smelling. Твой нос - мой единственный шанс найти мою жену, так что хватит жаловаться, давай бери след.
Ladies, our thumbs are down, our wrists are flexed, and we're gonna position ourselves for insertion. Дамы, большие пальцы внизу, запястья согнуты, занимаем позицию для введения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!