Примеры употребления "ftse st financials" в английском

<>
Oil and gas, basic materials, consumer goods and financials have missed sales expectations, so far in this earnings cycle. Показатели продаж нефтегазового, сырьевого, финансового сектора и сектора потребительских товаров были хуже предполагаемых до настоящего времени.
There have been two noteworthy events for the FTSE 100 today. Сегодня произошло два важных события для индекса FTSE.
Exto Capital Company is a branch of Extp Financials C.A. – independent assets management company. Компания Exto Capital является подразделением компании Extp Financials C.A., независимой компании по управлению активами.
The energy sector is the weakest sector on the FTSE 100 and the eurostoxx index. Энергетический сектор – это самый слабый сектор FTSE 100 и eurostoxx.
The firm’s financials look solid — it has a 2.03 current ratio and $236 million in net current assets vs. $219 million in long-term debt. Финансовые документы компании выглядят убедительно – у нее текущее отношение P/E 2.03 и 236 миллионов долларов чистых текущих активов против 219 миллионов долларов долгосрочной задолженности.
While Virgin Money, AA and B&M European Value Retail are expected to join the FTSE 250 mid-cap index. А, как ожидается, Virgin Money, AA и B&M European Value Retail войдут в состав индекса FTSE 250 компаний средней капитализации.
Regulation: Regulated by OAR-G, Exto Financials SA is overseen by the Federal Department of Finance in Switzerland. Регулируется: Регулируется OAR-G, также находится под наблюдением Департамента финансов Швейцарии.
FTSE finally clears 6900 hurdle FTSE, наконец, преодолел барьер в 6900 …
Shareholders in Swiss exporters such as Swatch and Richemond and financials including Credit Suisse took the brunt of the sell-off. Акционеров экспортеров Швейцарии, таких как Swatch и Richemond и финансовых компаний, в том числе и Credit Suisse, постигла самая жестокая распродажа.
This company had tracked the FTSE 100 closely, however if the hangover from the Budget lasts, then the insurance sector could act as a drag on the overall index. Эта компания практически повторяла движение индекса FTSE 100, однако если последствия бюджета продлятся, то сектор страхования может выступить в роли обузы для индекса в целом.
Effect on shares: The improvement of operating results in 4Q14 will have a positive impact on the company's financials in the reporting period. Эффект на акции: Увеличение производственных показателей в 4К14 позитивно скажется на финансовых результатах компании за отчетный период.
This index has under-performed its peers in the developed markets, partly because of a weak performance from gold miners and other commodity producers, which make up a chunk of the FTSE index. Индекс плохо себе чувствовал среди своих аналогов на рынках развитых стран, отчасти из-за слабого исполнения золотодобывающих предприятий и производителей других сырьевых товаров, которые составляют часть индекса FTSE.
Signs that European financials are still hitting the skids could, in theory, provide some positive sentiment for emerging market debt. Признаки того, что европейские финансовые показатели снижаются, теоретически могут подстегнуть интерес к облигациям развивающихся стран.
Overall, this Budget is neutral for the pound, but could weigh on the FTSE 100, particularly if the market heaps pressures on the insurance sector who may find demand for their annuity products starts to wane sharply. В целом, этот бюджет нейтрален для фунта, но может стать грузом для FTSE 100, особенно если рынок будет аккумулировать давления на сектор страхования, который может столкнуться с тем, что их аннуитетные продукты начнут значительно сокращаться.
Those high priced bonds were used to "sugarcoat its financials", the central bank said. Эти облигации высокой ценности были использованы, чтобы «приукрасить свои финансы», сообщил Центральный банк.
If the Chancellor does not show mercy on struggling North Sea oil firms who are already suffering from the decline in the oil price, then we could see the FTSE struggle as oil and gas companies take a hit. Если министр финансов не проявит милосердие испытывающим проблемы нефтяным компаниям Северного моря, которые и так страдают от снижения цен на нефть, то мы можем стать свидетелями проблем FTSE, так как нефтегазовые компании под ударом.
All right, so, I had Forensic Accounting analyze the victim's financials. Итак, я провел судебно-бухгалтерскую экспертизу финансов жертвы.
Even without Tullow, the energy sector will still have a sizeable weighting in the FTSE 100, however, the fact that Tullow is being replaced by a pharma company is worth noting as pharma is considered less volatile than the energy sector. Даже без Tullow, энергетический сектор по-прежнему оказывает значительное давление на FTSE 100, однако то, что компания Tullow будет заменена на фармацевтическую компанию, достойно внимания, поскольку этот сектор считается менее волатильным, чем энергетический.
We should recheck his financials. Нам нужно перепроверить эго финансы.
This could limit the upside for energy stocks and the FTSE 100. Это может ограничить рост акций энергетических компаний и индекса FTSE 100.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!