Примеры употребления "front position lamp" в английском с переводом "подфарник"

<>
Paragraph 6.8.7., delete the words " [except amber front position lamp] " Пункт 6.8.7, исключить слова " [кроме подфарника автожелтого цвета] ".
Paragraph 6.3.7., delete the words " except [amber] front position lamp ". Пункт 6.3.7, исключить слова " за исключением подфарников [автожелтого цвета] ".
A front position lamp approved in accordance with the 01 series of amendments to Regulation No. 7; подфарнику, официально утвержденному в соответствии с поправками серии 01 к Правилам № 7;
A front position lamp approved in accordance with the 02 series of amendments to Regulation No. 7; передним подфарником, официально утвержденным на основании поправок серии 02 к Правилам № 7;
in the case of a front position lamp, indication that it is intended to emit white light; в случае подфарников: то обстоятельство, что они предназначены для испускания белого света;
In the event that the front position lamp or the headlamp on the same side fails, the infrared radiation generator (s) shall be automatically switched off. В случае несрабатывания подфарника или фары, находящихся с этой же стороны, генератор (ы) инфракрасного излучения должен (должны) автоматически отключаться.
either: a headlamp with a passing beam designed for right-hand and left-hand traffic and a driving beam approved in Germany (El) in accordance with the requirements of Regulation No. 5 as amended by the 02 series of amendments, which is reciprocally incorporated with a front position lamp approved in accordance with the 01 series of amendments to Regulation No. 7; либо: с фарой с лучом ближнего света, предназначенным для право- и левостороннего движения, и лучом дальнего света, официально утвержденной в Германии (Е1) в соответствии с требованиями Правил № 5 с внесенными в них поправками серии 02, которая совмещена с подфарником, официально утвержденным в соответствии с поправками серии 01 к Правилам № 7;
ECE REGULATION No. 50- Front and rear position lamp, stop lamps, direction indicator lamps and rear registration plate lamps for mopeds, motorcycles and vehicles treated as such ПРАВИЛА № 50 ЕЭК- Подфарники, задние габаритные огни, стоп-сигналы, указатели поворота и огни задних регистрационных знаков для мопедов, мотоциклов и других классифицируемых в качестве таковых транспортных средств
The device bearing the approval mark shown above is a front position (side) lamp approved in the Netherlands (E4), under approval number 221 pursuant to Regulation No. 7. Устройство, на которое нанесен вышеприведенный знак официального утверждения, является подфарником, официально утвержденным в Нидерландах (Е4) под номером официального утверждения 221 на основании Правил № 7.
The expert from Japan presented the above-mentioned document for the possible installation of night vision systems inside the front position lamps. Эксперт от Японии представил указанный выше документ, касающийся возможной установки систем ночного видения в передних подфарниках.
their electrical connections are such that in case of failure of any of these lighting devices the front position lamps are automatically re-activated, их функциональные электрические схемы являются такими, что в случае выхода из строя любого из этих устройств освещения подфарники автоматически повторно приводятся в действие,
This Regulation applies to front position lamps, rear position lamps, stop lamps, direction indicators, and rear-registration-plate illuminating devices for vehicles of category L 1/. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ Настоящие Правила применяются к подфарникам, задним габаритным огням, стоп-сигналам, указателям поворота и устройствам освещения заднего номерного знака для транспортных средств категории L 1/.
Uniform provisions concerning the approval of front position lamps, rear position lamps, stop lamps, direction indicators and rear-registration-plate illuminating devices for vehicles of category L. Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения подфарников, задних габаритных огней, стоп-сигналов, указателей поворота и устройств освещения заднего номерного знака для мопедов, мотоциклов и приравниваемых к ним транспортных средств.
This tell-tale shall be non-flashing and shall not be required if the instrument panel lighting can only be turned on simultaneously with the front position lamps. Этот контрольный сигнал должен быть немигающим; он не требуется, если устройство освещения приборного щитка может включаться только одновременно с подфарниками.
The expert from Japan presented proposals to insert into Regulations Nos. 7 and 48 requirements for the installation of additional light source for infrared radiation systems on front position lamps. Эксперт от Японии представил предложения о включении в правила № 7 и 48 предписаний об установке дополнительного источника света для систем инфракрасного излучения в передних подфарниках.
Uniform provisions concerning the approval of front position lamps, rear position lamps, stop lamps, direction indicators and rear-registration-plate illuminating devices for mopeds, motor cycles and vehicles treated as such. Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения подфарников, задних габаритных огней, стоп-сигналов, указателей поворота и устройств освещения заднего номерного знака для мопедов, мотоциклов и приравниваемых к ним транспортных средств.
of a type of front position lamps, rear position lamps, stop lamps, direction indicators and rear-registration-plate illuminating devices for mopeds, motor cycles and vehicles treated as such pursuant to Regulation No. 50 ОКОНЧАТЕЛЬНОГО ПРЕКРАЩЕНИЯ ПРОИЗВОДСТВА типа подфарников, задних габаритных огней, стоп-сигналов, указателей поворота и устройств освещения заднего номерного знака для мопедов, мотоциклов и приравниваемых к ним транспортных средств на основании Правил № 50
The Chairman of GRE informed WP.29 that GRE had agreed on some amendments (use of amber colour front position lamps for motorcycles) to Regulations Nos. 50, 53 and 74; however, GRE had decided to postpone their submission to WP.29. Председатель GRE проинформировал WP.29 о том, что Рабочая группа согласовала ряд поправок (использование передних подфарников автожелтого цвета для мотоциклов) к Правилам № 50, 53 и 74, однако решила отложить их передачу WP.29.
Regulation No. 7 (Front and rear position (side) lamps, stop lamps and end-outline marker lamps) Правила № 7 (подфарники, задние габаритные (боковые) огни, стоп-сигналы и контурные огни)
front and rear position (side) lamps and stop lamps for vehicles of categories L, M, N, O and T 1/; and, подфарникам, задним габаритным (боковым) огням и стоп-сигналам транспортных средств категорий L, M, N, O и T 1/; и
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!