Примеры употребления "front airbag" в английском

<>
Which means that you were recently in the front of a car whose airbag deployed. И означает, что вы были в автомобиле с раскрывшейся подушкой безопасности.
So the airbag probably hit the side of his face, twisting the neck. Возможно, подушка врезалась ему в лицо и вывернула шею.
I can't stand being laughed at in front of others. Я не могу терпеть, когда надо мной смеются перед другими.
Hodges confirmed that the dust we found in the helmet was airbag talc. Ходжес подтвердил, что порошок, найденный на шлеме - тальк от подушек безопасности.
The car is parked in front of the building. Машина припаркована перед зданием.
One of the wipers is screwy, just one airbag, but it's OK. Правда, дворники дергаются и всего одна подушка безопасности, но вполне ничего.
I will wait for you in front of the radio station. Я буду ждать тебя перед радиостудией.
This passenger side airbag has been removed. Убрана подушка безопасности пассажира.
There is a bank in front of the station. Перед вокзалом есть банк.
So they need to figure out how, in a computer, to flatten an airbag. Поэтому им надо понять, при помощи компьютера, как сделать подушку безопасности плоской.
I bought this book at the bookstore in front of the station. Я купил эту книгу в книжном напротив вокзала.
Airbag designers also have the problem of getting flat sheets into a small space. Дизайнеры подушек безопасности также столкнулись с проблемой упаковывания плоского полотна в маленькое пространство.
You see some trees in front of the school. Ты видишь деревья перед школой.
Compare that to the airbag debate - probably about 30 years behind. Сравните это с дискуссией о подушках безопасности примерно 30-летней давности.
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. Когда я наехал на камень, переднее колесо лопнуло.
Those are the origami creases forming, and now you can see the airbag inflate and find out, does it work? Это оригамное формирование изгиба. И теперь вы можете видеть, как подушка надувается, выяснить - работает ли это?
The gentleman was standing in front of the bank. Господин стоял перед банком.
The replacement steering wheel bearing the above approval mark is a steering wheel with an airbag module of category A and approved in France (E2) under the number 002439. Сменное рулевое колесо, на котором проставлен приведенный выше знак официального утверждения, представляет собой рулевое колесо с модулем подушки безопасности категории А, официально утвержденное во Франции (E2) под номером 002439.
Turning to the right, you will find the city hall in front of you. Повернувшись направо, вы увидите перед собой ратушу.
The same Contracting Party may not assign the same number to another type of replacement airbag system. Одна и та же Договаривающаяся сторона не может присвоить этот номер другому типу сменной системы подушки безопасности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!