Примеры употребления "from scratch" в английском

<>
We are not starting from scratch. Мы начинаем не на голом месте.
I'm making carbonara sauce from scratch. Я готовлю соус "Карбонара".
How I built a toaster - from scratch Как я соорудил тостер с нyля
We're cooking from scratch every day. Мы все готовим заново каждый день.
Laurie made rosemary-plum jam from scratch. Лори приготовила сливовое варенье из остатков.
Then custard, which I made from scratch. Потом заварной крем, который я сделала сама.
I want real ones made from scratch. Я хочу домашних, из свежего теста.
We've got to start over from scratch. Мы должны начать со стартовой черты.
So I made my own tempera paints from scratch. Я сделала свои темперные краски из остатков.
So Hyperscore lets you start from scratch very quickly. Таким образом, "Hyperscore" позволяет очень быстро начать писать музыку безо всякой подготовки.
Gus and I built it from scratch in auto shop. Гас и я собрали ее по чертежам из автомастерской.
Tomorrow morning, we get up and start everything from scratch. Говорю тебе, встанем завтра утром, начнем все с начала.
Should we burn our existing textbooks and rewrite them from scratch? Может, нам надо сжечь современные учебники и написать абсолютно новые?
He told himself it was necessary to make them from scratch. Он решил, что нужно их целиком делать самим.
I made these brownies myself from scratch using just a mix. Я сама сделала эти брауни, используя смесь.
I know you love sticky buns, so I made these from scratch. Я знаю, ты любишь сдобные булочки, так что я принёс тебе парочку.
However, we'll create an account from scratch without a Microsoft account. Однако мы создадим ее без учетной записи Майкрософт.
Join clubs that interest you, or create a new club from scratch (your house, your rules). Вступайте в интересные вам клубы или создайте собственный (ваш дом — ваши правила).
Bree van de Kamp, who lives next door, brought baskets of muffins she baked from scratch. Бри ван де Камп, которая живет рядом, принесла корзинки с кексами, которые она испекла своими руками.
You can customize or write your own indicators and experts from scratch using the built-in programming language (MQL). Как индикаторы, так и эксперты можно писать самостоятельно, специально "под себя", на встроенном языке программирования MQL.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!