Примеры употребления "friend request" в английском

<>
Переводы: все38 запрос на добавление в друзья34 другие переводы4
To cancel a friend request you sent: Чтобы отменить отправленный вами запрос на добавление в друзья:
How do I delete a friend request I received? Как удалить полученный запрос на добавление в друзья?
How do I remove or cancel a friend request I sent to someone? Как удалить или отменить отправленный мной запрос на добавление в друзья?
You can add a friend by searching for them and sending them a friend request. Чтобы добавлять друзей, вы можете искать их и отправлять им запросы на добавление в друзья.
I got a notification saying I have a pending friend request, but I don't see one. Мне пришло уведомление о том, что у меня есть запрос на добавление в друзья на рассмотрении, но я его не вижу.
Hover over Friend Request Sent next to the request you'd like to cancel and select Cancel Request Наведите курсор на Запрос на добавление в друзья отправлен рядом с запросом, который вы хотите отменить, и выберите Отменить запрос.
If you send someone a friend request who allows everybody to follow them, you'll automatically follow their posts. Отправив запрос на добавление в друзья человеку, который разрешил всем подписку на свои обновления, вы автоматически подпишетесь на его публикации.
If you want to become friends with this person again, you'll need to send them a new friend request. Если вы захотите снова добавить этого человека в друзья, вам нужно будет отправить ему новый запрос на добавление в друзья.
If you'd like, you can send them a friend request or ask them to send you a request again. При желании вы можете отправить пользователю запрос на добавление в друзья или попросить его отправить вам запрос еще раз.
Note: if the person who sent the friend request deactivated their account after sending it, you won't see their request. Примечание. Если человек деактивировал свой аккаунт после отправки запроса на добавление в друзья, вы не увидите этот запрос.
When you accept a friend request from someone, they may see personal information you've shared on Facebook (ex: like your Facebook friends or contact info, depending on your privacy settings). Если вы примете от кого-нибудь запрос на добавление в друзья, этот человек сможет увидеть личную информацию, которой вы поделились на Facebook (например, список ваших друзей на Facebook или контактную информацию в зависимости от ваших настроек конфиденциальности).
Respond to new friend requests Отвечать на новые запросы на добавление в друзья
Go to the friend requests page Перейдите на страницу Запросы на добавление в друзья.
Who should I send friend requests to? Кому мне следует отправлять запросы на добавление в друзья?
To delete pending or hidden friend requests: Чтобы удалить находящиеся на рассмотрении или скрытые запросы на добавление в друзья:
Notifications about friend requests, messages, events, photos and videos Уведомления о наличии новых запросов на добавление в друзья, новых сообщений, мероприятий, фото и видео
Only accept friend requests from people you know personally Принимайте запросы на добавление в друзья только от тех людей, которых знаете лично
Click Edit next to Who can send you friend requests? Нажмите Редактировать рядом с пунктом Кто может отправлять вам запросы на добавление в друзья?.
Don't accept friend requests from people you don't know. Не принимайте запросы на добавление в друзья от незнакомых пользователей.
Friend requests have been sent to people you don't know Отправляются запросы на добавление в друзья людям, которых вы не знаете.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!