Примеры употребления "friend of mine" в английском

<>
Переводы: все129 мой друг67 другие переводы62
A friend of mine is in trouble. Моя подруга попала в затруднительное положение.
Tom is a close friend of mine. Том мой близкий друг.
Tom is a very good friend of mine. Том мой очень хороший друг.
A friend of mine has a restaurant near Antibes. Послушай, один мой приятель держит ресторанчик в Антибах.
Was going to call a lady friend of mine. Собирался позвонить подруге.
I bought it for an educated woman friend of mine. Я его купил для одной моей образованной знакомой барышни.
The other day I saw an old friend of mine. На днях я видел одного своего старого друга.
A friend of mine is in the hospital - appendiceal rupture. Моя подруга в больнице с перфоративным аппендицитом.
I met an old friend of mine the other day. Я недавно встретил старого друга.
I came upon an old friend of mine on the train. В поезде я наткнулся на старого приятеля.
She's a great artiste and a great friend of mine. Она замечательная артистка и моя лучшая подруга.
I got a letter from a friend of mine in London. Я получил письмо от друга из Лондона.
Now, I remember speaking to an Indonesian friend of mine, Frankie. Помнится, я беседовала с одним своим индонезийским другом по имени Фрэнки.
I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday. Вчера я неожиданно встретил в автобусе одного своего старого друга.
I gave it to a lady friend of mine at the time. Я отдал его моей тогдашней подруге.
A friend of mine asks me why his car doesn't work. Меня друг спросил, почему его машина не работает.
Last story, a few years ago, a friend of mine gave birth. Последняя история. Несколько лет назад моя подруга рожала.
The girl I went to the movies with is a friend of mine. Девушка, с которой я ходил в кино - моя подруга.
A friend of mine prints out his kid's little league jerseys there. Друг один там делает игровые футболки для младшей лиги своего сына.
Second time tonight that a friend of mine has taken me to the woodshed. Второй раз за ночь друг меня отчитывает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!