Примеры употребления "freshman year" в английском

<>
And every student who studies math, science, engineering, economics, they should definitely learn calculus by the end of their freshman year of college. И каждый студент, изучающий математику, естественные и технические науки, экономику, безусловно должен изучить матанализ к концу первого года обучения в университете.
Freshman year, four and a half months cross country road trip. Первый курс, четыре с половиной месяца ездил по стране.
Well, yeah, you know, actually, I did sport a mullet briefly freshman year. Хорошо, ты знаешь, в общем, я рыбачил и поймал кефаль, будучи первокурсником.
Those kids get labeled the second they walk through the door freshman year. Эти дети помечены ярлыками и они уже год ходят через дверь для первоклашек.
This is chock full of inside scoop to help you get through your freshman year. В ней я собрала все, что поможет тебе в твоем учебном году.
The funny thing is, if you and Rusty never roomed together freshman year, you wouldn't even care about the Greek system. Самое смешное, что если бы ты и Расти не были соседями по комнате, когда были перваками, тебя бы вообще не волновала система Братств.
Freshman year of college, he decided to surprise you for your birthday, but when he pushed the door open and yelled, "surprise," you were with your R A. Первый курс в колледже, он решил сделать тебе день рожденный сюрприз, но когда он распахнул дверь и крикнул "сюрприз", Ты была со своим адмиралом.
Only when the good-natured and hard-working Mr. Campbell went to UC Berkeley –- where he almost flunked out his freshman year — did he realize not only how little he knew but how little had been asked of him back at Jefferson High. И лишь когда добропорядочный и трудолюбивый мистер Кэмпбелл пришел учиться в Калифорнийский университет в Беркли – откуда его уже на первом курсе чуть не отчислили за неуспеваемость – он понял не только то, как мало он знает, но и то, как мало от него требовали в гимназии.
Cappie and I dated freshman year, then we broke up, then we hooked up, then we almost got back together, then I threw myself at him and he said no, then we got back together again, then we broke up again, then we hooked up again. Мы с Кэппи встречались на первом курсе, а затем мы расстались, потом мы разошлись и снова сошлись затем я открылась ему и он сказал нет, потом мы снова сошлись, потом мы расстались опять, потом мы сошлись снова.
Every year for the incoming freshman class at MIT, I have a periodic table made that says, "Welcome to MIT. Now you're in your element." Каждый год для первокурсников в MIT , у меня есть периодическая таблица, на которой написано: "Добро пожаловать в MIT. Теперь вы в своей стихии".
The freshman satisfaction rate for new roommates used to be like 60%, and now it's 100, just 'cause of the computer. Раньше коэффициент совместимости между соседями по комнате был 60%, теперь это все 100, потому что соседей подбирает компьютер.
He lives and works there all the year round. Он живёт и работает там круглый год.
I'm the Hester Prynne of freshman football. Я Хестер Принн молодёжной команды.
I gave up smoking a year ago. Я бросил курить год назад.
Freshman week you showed me the way to Gilman Hall, and that was the last time I felt lost. На первом курсе ты показала мне, как пройти до Gilman Hall, и это был последний раз, когда я чувствовал себя потерянным.
I remember seeing you last year. Я вспоминаю, что видел тебя в прошлом году.
Is that your boyfriend crushing on a freshman? Это случайно не твой бойфренд приударяет за малолеткой?
Everybody, let's have a good year. Люди, хорошего нам всем года.
Here is your freshman beanie. Вот ваш берет первокурсника.
Was he in Hokkaido last year? Он был в прошлом году на Хоккайдо?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!