Примеры употребления "fresh fish hold" в английском

<>
We seal the fish hold. Закроем трюм с рыбой поплотнее.
I never knew that fresh fish was also packed in salt. Я и не знал, что свежую рыбу тоже кладут в соль.
I was fresh fish target numero uno. Я был свежей наживкой номер один.
You find any more fresh fish, you send 'em my way, Irish. Найдёшь ещё новобранцев, посылай их ко мне, ирландец.
I feel so alive, like I just ate a bunch of fresh fish. Чувствую себя настолько живой, как будто только что съела свежую рыбу.
He'll want fresh fish for supper. Он захочет свежую рыбу на ужин.
I'll get you some fresh fish. Я принесу тебе немного свежей рыбы.
Yeah, I heard they got fresh fish, even lobster. Да, я слышал, у них есть свежая рыба, даже лобстеры.
Fish, fresh fish! Рыба, свежая рыба!
Fresh fish, lady! Свежая рыба, дамы!
Fresh fish, fresh fowl, fresh fruit. Свежую рыбу, свежую курицу, свежие фрукты.
What's wrong with a bit of fresh fish? А что не так со свежей рыбой?
Fresh fish, you want your pasta? Свежая рыба, ты будешь макароны?
Which sells fresh fish. Продающий свежую рыбу.
Fresh fish, Will! Свежая рыба, Уилл!
You can get tired of fresh fish. Свежая рыба может и надоесть.
Yo, look at the fresh fish. Эй, зацени новеньких.
Fish, fresh fish for sale. Рыба, продаю свежую рыбу.
In the case of Guinea, the European Union has extended permission for fresh fish exports. Применительно к Гвинее Европейский союз продлил срок действия разрешения на экспорт свежей рыбы.
Owing to its highly perishable nature, live and fresh fish are not the most internationally traded items, but their share of trade is increasing fast owing to technical progress in transport. Живая и свежая рыба, поскольку она быстро портится, не относится к числу наиболее представленных в международной торговле товаров, однако ее доля быстро растет благодаря техническому прогрессу в области перевозок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!