Примеры употребления "fresh bouquet" в английском

<>
But trying to address deep-rooted popular grievances with flowery language and a bouquet of subsidies is like trying to extinguish a forest fire with a water pistol. Но попытка решить глубоко укоренившиеся проблемы людей посредством цветистого языка и букета субсидий похожа на тушение лесного пожара из водяного пистолета.
These apples look very fresh. Эти яблоки выглядят очень свежими.
It's got a fruity bouquet. С лёгким фруктовым букетом.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
Maybe it's just a bouquet to show appreciation? Может, просто хочет выразить признательность?
Have a bath! You'll feel fresh and relaxed afterwards. Прими ванну! Посвежеешь и расслабишься сразу.
Only when going to look to visit her with a bouquet of roses. Только когда собираюсь заглянуть к ней в гости с букетом роз.
Our new English teacher is fresh from college. Наш новый учитель английского только что окончил колледж.
The florist put three mums in my bridal bouquet, but not to worry. Флорист положил три хризантемы в мой букет, но не волнуйтесь.
I bought fresh bread. Я купил свежий хлеб.
But there's a very remorseful man standing at the door holding a very large bouquet of flowers. Но в дверях стоит мужчина, полный раскаяния, а в руках у него огромный букет цветов.
I want to breathe some fresh air. Хочу подышать свежим воздухом.
Clementine eat your bouquet. Клементина ест твой букет.
She opened the window so as to let the fresh air into the room. Она открыла окно, чтобы впустить в комнату свежий воздух.
One rose isn't a bouquet. Одна роза - это не букет.
The leaves look fresh in the rain. Под дождём листья выглядят свежими.
I left the bouquet and the centerpiece on the table. Я оставил букет и вазу с цветами на столе.
Let in some fresh air. Впусти немного свежего воздуха.
I sent them a letter in a bouquet I gave during the Labour Day parade. Ну, знаешь, когда я послала письмо в цветах на трибуну на Первое мая.
Eat more fresh vegetables. Ешь больше свежих овощей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!