Примеры употребления "frazzled" в английском

<>
I'm too frazzled to make a list. Я так измотана, чтобы составить список.
Look, boys, this guy is tired and frazzled. Слушайте, парни, этот чувак устал и измотан.
He's always so frazzled when I get home. Он всегда так измотан, когда я возвращаюсь домой.
Well, she seemed a little frazzled about her finances. Ну, она выглядела слегка измотанной из-за своей финансовой ситуации.
We're all a little frazzled, but let's be cool. Мы все немного измотаны, давайте успокоимся.
Relationships require patience and compassion, but if you’re tired, frazzled or undernourished, you give yours little chance of thriving. Отношения требуют терпения и сочувствия, но если вы устали, измотаны или испытываете голод, вы лишаете свои отношения шанса процветать.
Then: working concentrated, without being frazzled. Второе, работать сосредоточенно, но без перенапряжения.
After two hours' kip, we too were frazzled, and starting to understand why no-one had ever taken a car to the Pole before. После двухчасовой дрёмы мы тоже были разбиты, и начали понимать, почему никто никогда на машине к Полюсу не ездил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!