Примеры употребления "frat member" в английском

<>
If I even see the slightest hint of impropriety, I will declare a mistrial and get you disbarred so fast you'll be serving warm beer to frat boys down at shem creek before you even know what hit you. Малейший намек на неподобающее поведение, и я объявлю заседание неправосудным и лишу вас лицензии, так быстро, что вы даже понять ничего не успеете, как будете подавать пиво богатеям из Шем Крик.
In South Korea, the most powerful member of a family, usually the oldest living male, has the power to send members of his family to a psychiatric hospital as he sees fit. В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
Yeah, she just instagrammed from a frat party at Northwestern. Да, она только что выложила в Инстаграм фотку со студенческой вечеринки в Северо-Западном округе.
I am very surprised that she became a Diet member. Я очень удивлён, что он стал членом парламента.
You know, my sophomore year, meningitis tore through my frat. Знаешь, на втором курсе, менингит чуть чуть не разрушил моё братство.
I took it for granted that he would become a member. Я принимал за свершённый факт то, что он станет членом.
Your baby girl is at a college frat house wearing a thin layer of bedding. Твоя дочурка в доме студенческого братства, в тонкой простынке.
Yumi Ishiyama is the oldest member of Team Lyoko. Юми Исияма — старший член команды Лёко.
You'll rember that I am a childish, lazy, unreliable, unpredictable, unambitious frat guy who let you down before. Ты вспомнишь, что я несерьезный, ленивый, ненадежный, непредсказуемый, нечистолюбивый парень из братства, который подводил тебя раньше.
I am a member of the sales department. Я сотрудник коммерческого отдела.
It was hanging out on the front porch of my frat, watching the girls go by, drinking beer. Тусоваться на крыльце здания братства, смотреть на проходящих девочек, пить пиво.
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest. Он был членом экспедиции, что покорила Эверест.
The frat house is where you go for shots and flatulence, not science. Дом братства, это где вы идете на выстрелы и метеоризм, а не на науку.
Lithuania is a member of the European Union. Литва входит в Европейский союз.
I don't want you to think I was out partying like some idiot frat boy. Я бы не хотел, чтобы ты думала, что я где то тусил как какой-то тупой богатенький мальчик.
He is a member of the committee. Он — член комитета.
It was a frat party gone wrong, if my memory serves me. Что-то пошло не так на мальчишнике, если мне память не изменяет.
you can login using the member username and password you receive when signup Вы можете войти в систему, используя имя пользователя и пароль, полученный при регистрации
You're not gonna play it at the frat house. Ты же не будешь играть в доме братства.
Not a member? Не являетесь участником?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!