Примеры употребления "foster father" в английском

<>
Переводы: все21 приемный отец20 другие переводы1
Was he your foster father? Он был твои приемным отцом?
He's my new foster father. Он мой новый приемный отец.
My foster father killed himself because of me. Мой приемный отец покончил с собой из-за меня.
Your foster father never taught you how to fistfight? Твой приемный отец не учил тебя кулачному бою?
His foster father and the social worker told me. Его приемный отец и социальный работник сказали мне.
The code of Harry, my foster father, is satisfied. Кодекс Гарри, моего приемного отца, соблюден.
She got into a fight with her foster father? Она подралась со своим приемным отцом?
So, she got into a fight with her foster father? Так, она бореться с ее приемным отцом?
In fact, my foster father understood I had special needs. Мой приемный отец понял, что у меня есть свои, особенные желания.
I may be a cop, but I'm also your foster father. Хоть я и полицейский, я также твой приемный отец.
My name is Warren R Schmidt and I am your new foster father. Меня зовут Уоррен Р Шмидт и я твой новый приёмный отец.
It seems that my foster father And my biological mother were having an affair. Похоже, что у моего приемного отца с моей биологической матерью был роман.
My foster father caught my little brother wearing one of his ex-wife's dresses. Мой приемный отец поймал моего брата, когда он примерял платье одной из его бывших жен.
Well, my foster father caught my little brother wearing one of his ex-wife's dresses. Ну, мой приемный отец поймал моего младшего брата в платье одной из его бывших жен.
You don't think that Stabbing her foster father with a pair of scissors Justified incarceration? Вы считаете, что она не заслужила лишения свободы за то, что воткнула ножницы в своего приемного отца?
That photo you didn't recognize last week was taken in your backyard by your foster father. Снимок, который ты не узнал сделал твой приёмный отец на своем дворе.
If you call your mom, she's going to look in the system and find all of these complaints that my foster father made against me. Если ты позвонишь своей маме, она обратится к системе и найдет все эти жалобы, которые мой приемный отец написал на меня.
And when your foster father, in an attempt to protect you, confessed to your crime in a video suicide, you kidnapped a CSI and trapped her under a car, alone, in the desert, and left her to die there. А когда ваш приемный отец, пытаясь защитить вас, взял вину за эти преступления на себя и покончил жизнь самоубийством на камеру, вы похитили криминалиста, положили ее под машину и оставили ее в пустыне умирать.
You didn't adopt your foster father's last name? Вы не взяли фамилию приемного отца?
You were in last time for taking a bat to your foster father's car? В прошлый раз ты попала сюда за то, что разбила машину приемного отца?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!