Примеры употребления "forward wind" в английском

<>
If consumer prices can build on this month’s readings moving forward, the ECB could remain on track to wind down its QE program next year, and EURUSD has bounced off the 1.1200 level in sympathy. Если цены производителей смогут в дальнейшем укрепить показатель этого месяца, то ЕЦБ, вероятно, продолжит двигаться по заданному курсу и свернет свою программу количественного смягчения в следующем году, заодно и пара EURUSD отскочила от уровня 1.1200.
Now, if you're taking the same system, and you're putting vertical, you're bending, and if you're moving this way forward, your instinct will tell you that you might go this way, but if you're moving fast enough, you might create what we call lateral lift, so we could get further or closer to the wind. А если взять эту конструкцию и поставить вертикально, то она гнётся, и, двигаясь вперёд, сначала может показаться, что движение продолжится сюда, но, если двигаться достаточно быстро, то можно создать так называемый естественный подъем, чтобы можно было ближе или дальше подойти к ветру.
You open it up like this, and then you wind this forward twice and then back once. Открываешь вот так и поворачиваешь сюда два раза, и один раз обратно.
Oh God. I'm not looking forward to cleaning the bathroom. О, Боже. Я вовсе не жажду чистить туалет.
The wind is blowing from the north. Ветер дует с севера.
I'm looking forward to the summer vacation. Я жду летнего отпуска.
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city. Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
Could you move forward so we can close the door? Не могли бы вы пройти, чтобы мы могли закрыть дверь?
There is no wind today. Сегодня нет ветра.
I leaned forward, eager to catch every word he spoke. Я наклонился вперёд, жадно хватая каждое его слово.
The wind still blows strongly. Ветер все еще дует сильно.
I'm looking forward to hearing from her. Я жду известий от неё.
The strong east wind lashed at our faces. Сильный восточный ветер хлестал по нашим лицам.
She slowly moved forward. Она медленно продвигалась вперёд.
The northern wind blew all day. Северный ветер дул целый день.
The train jerked forward. Поезд дёрнулся вперёд.
A gentle wind made ripples on the surface of the pond. От лёгкого ветерка по поверхности пруда пошла рябь.
I look forward to the summer vacation. Жду не дождусь летних каникул.
The wind blows. Ветер дует.
The opposition party put forward a bill to reduce income tax. Оппозиционная партия предложила законопроект о понижении подоходного налога.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!