Примеры употребления "forward planning" в английском

<>
Переводы: все16 перспективное планирование12 другие переводы4
Hardly any joint activity has been observed or identified, in particular with regard to forward planning. Практически не было отмечено или выявлено каких-либо совместных мероприятий, особенно на этапе заблаговременного планирования.
There are some good points to be made here, things that we ought to be thinking about, forward planning so that nothing goes too - well, so that we minimize the turbulence when we actually figure out how to fix aging. Я не утверждаю, что эти аргументы беспочвенны. Здесь есть, что взять на заметку. Есть, о чём подумать при планировании, чтобы всё не поехало. чтобы минимизировать общественные потрясения, связанные с тем, что старение станет фактически излечимо.
Thereafter, I will make it a priority to draw up a longer-term plan for our investigations, and I will present that to the President of the Tribunal as a basis for the kind of strategic forward planning we wish with regard to the Rwanda Tribunal's mandate. После этого я сделаю приоритетной задачей разработку долгосрочного плана наших расследований и представлю его Председателю Трибунала в качестве основы для стратегического планирования в отношении мандата для Трибунала по Руанде, такого мандата, каким мы желали бы его видеть в действительности.
This includes the production of a work plan; preparation of the terms of reference for international and national experts recruited under the project, drafting of contracts for experts, preparation of technical specifications for equipment purchased under the project; cost estimation; activity scheduling, and reporting on the forward planning of project activities and budget expenditures. Этот процесс включает подготовку рабочего плана; рабочих заданий для международных и национальных экспертов, нанятых для работы по проекту, составление контрактов для экспертов, подготовку технической спецификации оборудования, приобретаемого по проекту; оценка стоимости; составление графика работ, а также составление отчетов по планированию деятельности по проекту и бюджетных расходов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!