Примеры употребления "forward leech" в английском

<>
Oh God. I'm not looking forward to cleaning the bathroom. О, Боже. Я вовсе не жажду чистить туалет.
And you take credit because you dropped a leech into the fire? И это ваша заслуга, так как вы бросили пиявку в огонь?
I'm looking forward to the summer vacation. Я жду летнего отпуска.
That study groups are a waste of time, an excuse for lesser students to leech off of those of us who know what we're doing? Эти учебные группы - трата времени, возможность для отстающих студентов выпить всю кровь из тех, кто знает что делать?
Could you move forward so we can close the door? Не могли бы вы пройти, чтобы мы могли закрыть дверь?
Yes, we leech off you. Да, мы сидим у тебя на шее.
I leaned forward, eager to catch every word he spoke. Я наклонился вперёд, жадно хватая каждое его слово.
This "thing" is attached to Mia's soul like a leech. Это "нечто" присосалось к душе Мии как пиявка.
I'm looking forward to hearing from her. Я жду известий от неё.
Sort of depends on where the leech leeches, you know what I'm saying? Зависит от того, куда именно вопьется пиявка, понимаешь о чем я?
She slowly moved forward. Она медленно продвигалась вперёд.
When he told him there was an elephant leech clinging to his bollocks, he got such a fright, he completely fainted. Когда мы сказали ему, что к его заднице прицепилась слоновья пиявка, он так перепугался, что чуть сознание не потерял.
The train jerked forward. Поезд дёрнулся вперёд.
Well, if I was dating a leech, I would want someone to tell me. Если бы я встречалась с альфонсом, я бы хотела, чтобы кто-то мне сказал.
I look forward to the summer vacation. Жду не дождусь летних каникул.
Savoy leech extract? Экстракт Савойской пиявки?
The opposition party put forward a bill to reduce income tax. Оппозиционная партия предложила законопроект о понижении подоходного налога.
At least a leech doesn't miss his mother's birthday in a drunken blackout. По крайней мере пиявка не пропускает день рождения своей матери в пьяном отрубе.
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm. Пожалуйста, перешлите это сообщение вместе с информацией о семинаре соответветствующим менеджерам вашей фирмы.
Maw Maw, we do not leech off of you. Бабуля, мы не сидим у тебя на шее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!