Примеры употребления "forward cofferdam" в английском

<>
In this case an arrangement shall be made for possible monitoring in order to ascertain from the deck whether the cofferdam is empty.” В этом случае должна быть предусмотрена возможность контроля, позволяющего удостовериться, находясь на палубе, в том, что коффердам пуст ".
Oh God. I'm not looking forward to cleaning the bathroom. О, Боже. Я вовсе не жажду чистить туалет.
“9.3.2.20.1 Cofferdams or cofferdam compartments remaining once a service space has been arranged in accordance with 9.3.2.11.6 shall be accessible through an access hatch. " 9.3.2.20.1 Коффердамы или отсеки коффердамов, оставшиеся после оборудования служебного помещения в соответствии с пунктом 9.3.2.11.6, должны быть доступны через входной люк.
I'm looking forward to the summer vacation. Я жду летнего отпуска.
the pump-room is separated from the engine room or from service spaces outside the cargo area by a cofferdam or a bulkhead with an “A-60” fire protection insulation according to SOLAS Chapter II-2, Regulation 3, or by a service space or a hold space; между насосным отделением и машинным отделением или служебными помещениями за пределами грузового пространства имеется коффердам или переборка с противопожарной изоляцией класса " A-60 ", согласно СОЛАС, глава II-2, правило 3, либо служебное помещение или трюм;
Could you move forward so we can close the door? Не могли бы вы пройти, чтобы мы могли закрыть дверь?
These requirements are not applicable when the bulkhead between the engine room and the cofferdam comprises fire-protection insulation “A-60” in accordance with SOLAS II-2, Regulation 3, or has been fitted out as a service space. Эти предписания не применяются, когда переборка между машинным отделением и коффердамом имеет противопожарную изоляцию " А-60 " согласно СОЛАС, глава II, правило 3, или когда она оборудована как служебное помещение.
I leaned forward, eager to catch every word he spoke. Я наклонился вперёд, жадно хватая каждое его слово.
The provision of paragraph (1) 7.2.3.25.1 above does not apply to removable pipe connections between cofferdam pipes and Предписание пункта (1) 7.2.3.25.1 выше не применяется к съемным соединениям между трубопроводами коффердамов и
I'm looking forward to hearing from her. Я жду известий от неё.
“9.3.3.20.1 Cofferdams or cofferdam compartments remaining once a service space has been arranged in accordance with 9.3.3.11.6 shall be accessible through an access hatch. " 9.3.3.20.1 Коффердамы или отсеки коффердамов, оставшиеся после оборудования служебного помещения в соответствии с пунктом 9.3.3.11.6, должны быть доступны через входной люк.
She slowly moved forward. Она медленно продвигалась вперёд.
In this case an insulated end bulkhead meeting the definition for Class “A-60” according to SOLAS II-2, Regulation 3, shall be deemed equivalent to a cofferdam. В данном случае изолированная концевая переборка, соответствующая определению класса " A-60 " согласно СОЛАС, глава II-2, правило 3, по меньшей мере считается эквивалентной коффердаму.
The train jerked forward. Поезд дёрнулся вперёд.
“These requirements are not applicable when the bulkhead between the engine room and the cofferdam has an'A-60'fire protection insulation according to SOLAS II-2, Regulation 3.” " Эти предписания не применяются, когда переборка между машинным отделением и коффердамом имеет защитную изоляцию, предохраняющую от пожара " А-60 " согласно СОЛАС, глава II-2, правило 3, или когда оборудовано служебное помещение ".
I look forward to the summer vacation. Жду не дождусь летних каникул.
These requirements are not applicable when the bulkhead between the engine room and the cofferdam has an “A-16” fire protection insulation according to SOLAS II-2, Regulation 3. Эти предписания не применяются, когда переборка между машинным отделением и коффердамом имеет противопожарную изоляцию " А-60 " согласно СОЛАС, глава II-2, привило 3.
The opposition party put forward a bill to reduce income tax. Оппозиционная партия предложила законопроект о понижении подоходного налога.
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm. Пожалуйста, перешлите это сообщение вместе с информацией о семинаре соответветствующим менеджерам вашей фирмы.
Why don't you put your best foot forward? Почему вы не пытаетесь произвести хорошее впечатление?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!