Примеры употребления "fortune teller" в английском

<>
Another fortune teller turned up. Появилась другая гадалка, цыганка.
I played every part from gypsy to fortune teller. Я играла весь спектр ролей от цыганки до гадалки.
After she did the reading, the fortune teller lost time. И после этого расклада гадалка потеряла память.
Thousands of Cambodian women and children have been trafficked to foreign countries to work as prostitutes, beggars, cheaters, fortune tellers, construction workers, housemaids, port workers, etc. Тысячи камбоджийских женщин и детей были проданы в иностранные государства для работы в качестве проституток, нищих, мошенников, гадалок, строительных рабочих, горничных, портовых рабочих и т. д.
MacKay gave examples, over the centuries, of social epidemics involving belief in alchemists, prophets of Judgment Day, fortune tellers, astrologers, physicians employing magnets, witch hunters, and crusaders. Маккей привел примеры социальных эпидемий, наблюдавшихся на протяжении веков, затрагивающих веру в алхимиков, пророков Судного дня, гадалок, астрологов, врачей, использующих магниты, охотников на ведьм и крестоносцев.
Isn't it "fortune teller"? Не "предсказательница судеб"?
You should become a fortune teller. Тебе надо стать предсказательницей.
She's a fake fortune teller! Она притворная предсказательница!
You're a police officer, not a fortune teller. Ты полиционер, а не предсказательница.
Next is by a Lithuanian fortune teller, Jurgi Petrauskas. Следующий - литовский прорицатель Хурги Петраускас.
I go to a fortune teller who tells me everything. Я хожу к предсказательнице, и она мне всё рассказывает.
Perhaps, the sun that the blind fortune teller referred to, wasn't meant to be Lee Won Ho. Возможно, солнцем, о котором говорил слепой прорицатель, был не Ли Вон Хо.
Don't tell anyone that your father is the blind fortune teller. Никому не говори, что твой отец - слепой прорицатель.
The blind fortune teller, Jerome's dad, bailed on him, stayed in town. Слепой ворожей, отец Джерома, бросил его и теперь живёт в городе.
If your mother is such a great fortune teller. Если твоя мать такая прекрасная предсказательница.
I succeed to a fortune. Я — наследник большого состояния.
where is an automatic teller machine где находится банкомат
It's worth a fortune. Это стоит целое состояние.
Except for, uh, you, Ken Fletcher, senior teller. Кроме вас, хмм, Кен Флетчер, старший кассир.
The fortune was divided among the three brothers. Наследство было разделено между тремя братьями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!